Paroles et traduction Moja Reč feat. Adiss - Zlatá Soška
Smiešne,
ako
si
myslíš,
že
si
na
Zemi
jediná,
na
Zemi
jediná,
It's
funny
how
you
think
you're
the
only
one
on
Earth,
the
only
one
on
Earth,
Nevnímaš,
že
o
tebe
nesnívam
a
že
mi
nechýbaš,
takže
mi
nechýbaš,
nie
nie.
Všade
je
toľko
žien,
v
uliciach
to
vrie,
z
toho,
aké
sú
krásne,
You
don't
realize
I
don't
dream
about
you
and
I
don't
miss
you,
so
I
don't
miss
you,
no,
no.
There
are
so
many
women
everywhere,
the
streets
are
buzzing
with
how
beautiful
they
are,
Nádherné,
je
to
ťažké,
viem,
ale
vážne
chcem,
aby
to
bolo
jasné.
Gorgeous,
it's
hard,
I
know,
but
I
really
want
to
make
it
clear.
Že
ti
neverím
tvoje
romány,
všetky
tie
chrobáky,
ktoré
mi
tlačíš
That
I
don't
believe
your
stories,
all
those
bugs
you're
pushing
Nevinné
pohľady,
šetri
slovami.
Innocent
looks,
spare
me
the
words.
Za
fotkami
školáčky
je
chlad,
tam
kam
viem
až
dozrieť.
Behind
the
schoolgirl
photos
is
a
coldness,
where
I
can
see
through.
Voláš
mi
celý
deň,
asi
chceš
niekam
odviezť,
You
call
me
all
day,
you
probably
want
to
take
me
somewhere,
No
ja
ti
nedvihnem,
už
nie
som
hentá
obeť,
ja
nikam
neprídem,
But
I
won't
pick
up,
I'm
not
that
victim
anymore,
I
won't
come
anywhere,
A
nevrav,
že
máš
problém,
nemôžeš
ma
chytiť,
ako
tieň.
Dávno
vieš
And
don't
say
you
have
a
problem,
you
can't
catch
me,
like
a
shadow.
You've
known
for
a
long
time
, že
už
ma
neoklamú
tvoje
oči,
každá
lož
by
zabila
pre
tvoje
nohy,
That
your
eyes
can't
fool
me
anymore,
every
lie
would
kill
for
your
legs,
Tvoje
bozky
by
som
rozdával
vo
forme
drogy,
ja
som
ti
dal
všetko,
ty
mne
nič,
bitch,
to
je
zločin.
I
would
give
your
kisses
away
in
the
form
of
drugs,
I
gave
you
everything,
you
gave
me
nothing,
bitch,
that's
a
crime.
A
podľa
hĺbky
výstrihu
viem,
jak
si
na
tom,
kto
sa
prvý
chytí,
bude
taxikárom
And
by
the
depth
of
the
neckline
I
know
how
you're
doing,
whoever
catches
you
first
will
be
a
taxi
driver
, čumím
za
tým
zadkom,
ide
za
ďalším
chlapcom,
ready,
jak
vždy
mu
rozbiť
sny,
chorý
shit.
, I'm
staring
at
that
ass,
she's
going
after
another
guy,
ready,
as
always,
to
break
his
dreams,
sick
shit.
Smiešne,
ako
si
myslíš,
že
si
na
Zemi
jediná,
na
Zemi
jediná,
It's
funny
how
you
think
you're
the
only
one
on
Earth,
the
only
one
on
Earth,
Nevnímaš,
že
o
tebe
nesnívam
a
že
mi
nechýbaš,
takže
mi
nechýbaš,
nie
nie.
Všade
je
toľko
žien,
v
uliciach
to
vrie,
z
toho,
aké
sú
krásne,
nádherné,
je
to
ťažké,
viem,
ale
vážne
chcem,
aby
to
bolo
jasné.
You
don't
realize
I
don't
dream
about
you
and
I
don't
miss
you,
so
I
don't
miss
you,
no,
no.
There
are
so
many
women
everywhere,
the
streets
are
buzzing
with
how
beautiful
they
are,
gorgeous,
it's
hard,
I
know,
but
I
really
want
to
make
it
clear.
Nakupuje
make-up
s
veľkou
vášňou,
dievča
s
tvárou
ala
Greta
Garbo,
She
buys
makeup
with
great
passion,
a
girl
with
a
face
like
Greta
Garbo,
Nafulluje
bejvák
jeho
kartou,
Fills
her
apartment
with
his
card,
Len
topánok
má
dvesto
párov.
She
has
two
hundred
pairs
of
shoes
alone.
A
je
to
ako
zákon
mať
veľa
šatov,
jebať
chlapov,
myslia
predsa
károm,
And
it's
like
a
law
to
have
a
lot
of
dresses,
to
fuck
guys,
they
think
with
their
cars
anyway,
Tak
ich
nechať
tárať,
jak
je
mega
krásna,
že
jej
zväčšia
ňadrá,
nech
ich
teda
platia.
Dievča,
dievča
ty
si
extra
trieda,
So
let
them
talk
about
how
she's
mega
beautiful,
that
they'll
enlarge
her
breasts,
let
them
pay
for
it.
Girl,
girl,
you're
extra
class,
Flirtuje
so
sebou
pred
zrkadlom,
je
tak
hriešna,
Flirting
with
herself
in
front
of
the
mirror,
she's
so
sinful,
Tvári
sa
top
milo,
ak
si
mal
dobrý
rok,
tá
bitch
je
trójsky
kôň,
ide
o
život.
She
acts
super
nice
if
you
had
a
good
year,
that
bitch
is
a
Trojan
horse,
it's
life
or
death.
Ona
je
hviezda
ostriekaného
plátna,
ktorá
vie,
jak
na
bohatého
chlapa.
She's
a
star
of
a
sprayed
canvas,
who
knows
how
to
get
to
a
rich
man.
Hraná
láska
v
očiach,
máš
mať
Oscar,
zlatá
soška
za
chlapa
v
troskách.
Feigned
love
in
her
eyes,
you
should
have
an
Oscar,
a
golden
statue
for
a
man
in
ruins.
Smiešne,
ako
si
myslíš,
že
si
na
Zemi
jediná,
na
Zemi
jediná,
It's
funny
how
you
think
you're
the
only
one
on
Earth,
the
only
one
on
Earth,
Nevnímaš,
že
o
tebe
nesnívam
a
že
mi
nechýbaš,
takže
mi
nechýbaš,
nie
nie.
Všade
je
toľko
žien,
v
uliciach
to
vrie,
z
toho,
aké
sú
krásne,
nádherné,
je
to
ťažké,
viem,
ale
vážne
chcem,
aby
to
bolo
jasné.
You
don't
realize
I
don't
dream
about
you
and
I
don't
miss
you,
so
I
don't
miss
you,
no,
no.
There
are
so
many
women
everywhere,
the
streets
are
buzzing
with
how
beautiful
they
are,
gorgeous,
it's
hard,
I
know,
but
I
really
want
to
make
it
clear.
Otvoril
som
jej
dvere
na
aute
a
neverila,
že
som
to
spravil,
I
opened
the
car
door
for
her
and
she
couldn't
believe
I
did
it,
Má
za
sebou
zopár
vzťahov,
stretla
niekoľko
pravých,
no
nikto
She's
had
a
few
relationships,
met
a
few
real
ones,
but
no
one
Nebol
ku
nej
taký,
aký
som
ja,
po
tých
dňoch
je
mi
jasné,
že
sa
musí
zamilovať,
no
mňa
to
nebaví,
keď
mi
otvorí
hneď,
dôvody,
prečo
ju
po
týždni
nechám
odísť,
asi
mám
dejavu,
no
ja
hľadám
lotosový
kvet,
pochop,
ty
nie
si
pre
mňa
nikdy
veľká
korisť.
Was
like
me
to
her,
after
these
days
it's
clear
to
me
that
she
has
to
fall
in
love,
but
I'm
not
interested,
when
she
opens
up
to
me
right
away,
the
reasons
why
I'll
let
her
go
after
a
week,
I
guess
I'm
having
deja
vu,
but
I'm
looking
for
a
lotus
flower,
understand,
you're
never
a
big
catch
for
me.
Keď
stačí,
aby
som
ja
nakupoval
za
halier,
keď
stačí,
že
dostaneš
polku
zo
mňa
na
papier,
keď
stačí,
že
nebudem
triezvy
a
neukážem
ti
hviezdy,
ktoré
bez
lásky
by
nevyliezli
tam,
kam
chcem.
When
it's
enough
for
me
to
shop
for
pennies,
when
it's
enough
that
you
get
half
of
me
on
paper,
when
it's
enough
that
I
won't
be
sober
and
I
won't
show
you
the
stars
that
wouldn't
climb
without
love
to
where
I
want
them
to.
Nestačí,
že
sa
zatváriš
nevinne,
jak
anjel,
musí
ti
stačiť,
že
sa
chovám
ako
gavalier.
A
ty
stále
chceš
len
lóve,
v
tejto
dobe
už
nič
nové,
gentleman
sa
ťa
pýta,
čo
je
to
za
manier?!
It's
not
enough
that
you
look
innocent
like
an
angel,
it
has
to
be
enough
that
I
behave
like
a
gentleman.
And
you
still
just
want
money,
nothing
new
these
days,
a
gentleman
asks
you,
what
kind
of
manners
is
that?!
Smiešne,
ako
si
myslíš,
že
si
na
Zemi
jediná,
na
Zemi
jediná,
It's
funny
how
you
think
you're
the
only
one
on
Earth,
the
only
one
on
Earth,
Nevnímaš,
že
o
tebe
nesnívam
a
že
mi
nechýbaš,
takže
mi
nechýbaš,
nie
nie.
Všade
je
toľko
žien,
v
uliciach
to
vrie,
z
toho,
aké
sú
krásne,
nádherné,
je
to
ťažké,
viem,
ale
vážne
chcem,
aby
to
bolo
jasné.
You
don't
realize
I
don't
dream
about
you
and
I
don't
miss
you,
so
I
don't
miss
you,
no,
no.
There
are
so
many
women
everywhere,
the
streets
are
buzzing
with
how
beautiful
they
are,
gorgeous,
it's
hard,
I
know,
but
I
really
want
to
make
it
clear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jozef Engerer, Michal Pastorok, Vladimir Dupkala
Album
Offline
date de sortie
04-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.