Paroles et traduction Moja Rec - Chce ma zobrat na byt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chce ma zobrat na byt
She Wants to Take Me Home
Vidím
ju
tam
stáť
vyzerá
že
má
plán
I
see
her
standing
there,
she's
got
a
plan
Trochu
zábavy
s
babami
potom
drink
a
chlap
Some
fun
with
the
girls,
then
a
drink
and
a
man
Nejaký
milý
slušný
chlap
niečo
ako
ja
A
nice,
decent
guy,
someone
like
me
Musí
mať
svoju
hlavu
svoj
šarm
hlavne
svoj
kár
He
must
have
his
own
head,
his
charm,
and
especially
his
car
Tak
si
to
valím
k
nej
že
zoberem
drink
So
I'm
rolling
up
to
her,
gonna
grab
a
drink
Chce
tequilu
sol
citrón
sebe
berem
gin
She
wants
tequila,
salt,
lemon,
I'm
taking
gin
To
čo
sa
deje
v
kluboch
nie
je
pre
deti
What's
going
on
in
clubs
is
not
for
kids
Estrogén
extázka
hormóny
efedrín
Estrogen,
ecstasy,
hormones,
ephedrine
Rapperi
sú
všetci
je
to
lahke
bro
Rappers
are
everywhere,
it's
easy,
bro
Velke
bagy
čerstvé
texty
a
idú
za
tebou
Big
bags,
fresh
lyrics,
and
they're
coming
after
you
Nechcú
ma
spoznať
chcú
ma
zodrať
z
kože
They
don't
want
to
know
me,
they
want
to
rip
me
off
Vypiť
ma
do
dna
vytrhnúť
mi
koreň
Drink
me
to
the
bottom,
tear
out
my
roots
Desiaty
absinth
som
na
hajzli
a
som
šťastný
Tenth
absinthe,
I'm
in
the
toilet
and
I'm
happy
Zajtra
ma
čaká
exkluzívna
bolesť
hlavy
Tomorrow
I'm
in
for
an
exclusive
headache
Vraciam
sa
späť
opäť
narazím
do
tej
baby
I'm
coming
back,
bumping
into
that
girl
again
Vypaluje
do
mňa
pohľady
a
vnady
She's
shooting
looks
and
lust
at
me
A
pritom
vraví:
And
she's
saying:
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Je
to
jak
byť
zajebaný
na
ksichte
a
netušiť
to
It's
like
being
fucked
up
in
the
face
and
not
knowing
it
Nie
je
to
paranoja
viem
to
dobre
nehulil
som
It's
not
paranoia,
I
know
it
well,
I
haven't
smoked
Chcú
do
mňa
vidieť
ako
do
výkladu
They
want
to
see
into
me
like
a
shop
window
Chcú
nech
im
otvorím
mozog
dám
im
presnoriť
hlavu
They
want
me
to
open
my
brain,
let
them
sniff
my
head
čumia
na
mňa
z
druhej
strany
baru
They're
staring
at
me
from
the
other
side
of
the
bar
Chcú
ma
vystáť
v
rade
vyhrať
jak
šampus
dostať
na
mňa
zľavu,
choré
They
wanna
wait
in
line,
win
me
like
champagne,
get
a
discount
on
me,
sick
čupky
sa
robia
že
nevidia
moje
dievča
Bitches
act
like
they
don't
see
my
girl
Tlačia
sa
cez
ňu
na
mňa:
blbá
piča
lieč
sa
Pushing
through
her
to
me:
"Stupid
bitch,
get
treated"
Nemá
ani
jeden
originál
a
chce
fixu
She
doesn't
have
a
single
original
and
wants
a
marker
Keby
sa
spýtam
na
náš
album
zavrie
piču
If
I
ask
about
our
album,
she'll
shut
her
mouth
Nevadí
to
pokračuje
je
ťa
treba
It
doesn't
matter,
it
continues,
you
are
needed
Roztrhni
si
triko
jak
hulk
hogan
jebla
štetka
Rip
your
shirt
like
Hulk
Hogan,
damn
whore
Som
ultra
slušný
ku
každému
kto
je
fan
I'm
ultra
polite
to
everyone
who's
a
fan
No
ty
si
iba
šlapka
čo
čaká
kto
ju
dnes
pojebe
But
you're
just
a
hooker
waiting
for
who's
gonna
fuck
her
today
A
musí
to
byť
rapper
lebo
zbieraš
skalpy
And
it
has
to
be
a
rapper
because
you
collect
scalps
Wanna
be
paris
hilton
na
party
čo
zbiera
vtáky
Wannabe
Paris
Hilton
at
a
party
collecting
birds
Kto
ťa
pustil
medzi
ludi
máš
smiech
ako
hyena
Who
let
you
among
people,
you
have
a
laugh
like
a
hyena
Tí
čo
ťa
doviezli
mali
vystúpiť
a
stlačiť
central
Those
who
brought
you
should
have
gotten
out
and
pressed
central
locking
Alebo
ta
zabudnúť
na
pumpe
zdrhnúť
stlačiť
pedál
Or
forget
you
at
the
gas
station,
run
away,
press
the
pedal
Smrdíš
ako
vlčiak
vyšti
sa
a
začni
brechať
You
stink
like
a
wolfhound,
get
out
and
start
barking
Vidím
ťa
tam
stáť
jasne
že
máš
plán
I
see
you
standing
there,
clearly
you
have
a
plan
Trochu
zábavy
s
barmani
a
potom
metaxa
Some
fun
with
the
bartenders
and
then
metaxa
šialený
tanec
na
parkete
mám
o
teba
strach
Crazy
dancing
on
the
floor,
I'm
worried
about
you
No
a
v
gypse
iskri
pod
ňou
čistá
extáza
And
in
the
gypsum
sparkles
beneath
her,
pure
ecstasy
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Bež
sa
vyspať
na
byt.
Go
sleep
it
off
at
home.
Pozri
na
nás
všetci
sa
zabíjame
pomaly
Look
at
us,
we're
all
killing
ourselves
slowly
Cigy
vodky
blanty
drogy
Cigarettes,
vodkas,
blunts,
drugs
Dajte
to
všetko
sem
flash
jak
rana
do
hlavy
Give
it
all
here,
flash
like
a
blow
to
the
head
Vidím
štvormo,
nie
vidím
kokot
I
see
quadruple,
no
I
see
dick
Všetko
sa
točí
primoc
rýchlo
chce
to
spomaliť
Everything's
spinning
too
fast,
it
needs
to
slow
down
Daj
mi
signál
ak
ešte
dýchaš
Give
me
a
sign
if
you're
still
breathing
Načo
ju
baliť
keď
neni
šanca
ho
postaviť
Why
hit
on
her
when
there's
no
chance
of
getting
it
up
No
tak
homie
nebuď
chromý
So
homie,
don't
be
lame
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Chcem
ťa
zobrať
na
byt.
I
wanna
take
you
home.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Delcore, Jozef Engerer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.