Moja Rec - Mam byt taky aky nie som? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moja Rec - Mam byt taky aky nie som?




Mam byt taky aky nie som?
Should I Be Someone I'm Not?
Mám byť taký aký nie som,
Should I be someone I'm not,
Mám sa zbaviť šiltoviek a dresov,
Should I ditch the caps and jerseys,
Dať myšlienku do svojich textov,
Put thought into my lyrics,
Nesprávať sa jak trafený bleskom,
Not act like I'm struck by lightning,
Neflákať sa, prísť domov s cashom
Stop slacking, come home with cash
Nech nemusíš stokrát volať kde som,
So you don't have to call a hundred times asking where I am,
Zarobiť veľa chips z repom
Make a lot of chips from rap
Zobrať sa za ruku previesť ťa svetom,
Take your hand and show you the world,
náš vzťah na nohách betón,
Does our relationship have concrete on its feet,
Prečo hádky končievajú sexom,
Why do arguments end in sex,
Prečo tak často ostávam bez slov,
Why do I so often stay speechless,
Keď si rozumieme aj bez slov,
When we understand each other even without words,
Tvojmu bývalému mám dať päsťou,
Should I give your ex a punch,
Nech je jasné koho si ženskou,
So it's clear whose person you are,
Za pár rokov ti mám spraviť decko
Make you a baby in a few years
Mysliš že budem dobrý otecko?
Do you think I'll be a good parent?
Povedz čo chceš, aké máš plány,
Tell me what you want, what your plans are,
čo je dobré a čo je na nič,
What's good and what's useless,
Mám ísť jak oheň mám sa schladiť,
Should I go like fire, should I cool down,
Je všetko okej čo je s nami,
Is everything okay with us,
Som v jednom kole rozjebaný,
I'm in one round, broken,
štúdio koncert dva dni kaliť,
Studio, concert, two days of partying,
Zruším svoje nočné ťahy,
I'll cancel my night moves,
Som s tebou dole, poď je čas ísť,
I'm with you down, come on, it's time to go,
Spravím ťi to ako chceš ty,
I'll do it your way,
A mi to spraviš ako chcem ja,
And you do it my way,
Ak som ten s ktorým chceš žiť
If I'm the one you want to live with
Musíme byť dvaja čo sa zmenia,
We have to be two who change,
Nie ja ani ty ale my,
Not me or you but us,
Pozri sa karta ide nám,
Look, the card is going our way,
Kvôli tebe chcem byť lepší,
I want to be better for you,
No musíme byť dvaja čo sa zmenia.
But we have to be two who change.
Mám byť taký ako chcete vy,
Should I be like you want me to be,
Byť malý priemerný a bezcenným
Be small, average, and worthless
Chcem balík vaty svet je perfektný,
I want a pack of cotton, the world is perfect,
Keď s prachmy môžme plniť veľké sny,
When we can fulfill big dreams with dust,
Ale bez teba je z toho veľké nič,
But without you it's all for nothing,
Keď tu nie si so mnou nechcem byť,
When you're not here with me I don't want to be,
Jeb na hádky svet nám patrí,
Screw the arguments, the world belongs to us,
život je krátky a my chceme žiť,
Life is short and we want to live,
Ou viem mám milión chýb,
Oh I know I have a million flaws,
Stále žiadne lóve ale ty si môj typ,
Still no money but you're my type,
život nás kope do riti,
Life kicks us in the ass,
Ale my sme nato zvyknutý,
But we're used to it,
Profíci zvládli sme milión kríz,
Pros, we've handled a million crises,
A stále spolu jak pravá s ľavou
And still together like right and left
Aj keby sme od seba jak Praha s Blavou,
Even if we were as far apart as Prague and Bratislava,
Sme navždy spojený cítim ťa pri sebe,
We are forever connected, I feel you with me,
Povedz čo spravíme čakám nato.
Tell me what we'll do, I'm waiting for it.
Dobre urobíme malý deal, hej
Okay, let's make a little deal, hey
Zmením sa len keď sa zmeníš ty, tiež
I'll change only if you change too
Nejde to pimpim pampam,
It doesn't go pimpim pampam,
Chce to kopu času úsilia potu,
It takes a lot of time, effort, sweat,
Ale my to dáme ja viem že hej,
But we'll do it, I know we will,
A nevravím to preto že to pekne znie,
And I'm not saying it because it sounds nice,
Keď nemáš nikoho s kým ideš životom,
When you have no one to go through life with,
Je všetko ostatné bezcenné.
Everything else is worthless.
Spravím ti to ako chceš ty,
I'll do it your way,
A my to spraviš ako chcem ja,
And you do it my way,
Ak som ten s ktorým chceš žiť
If I'm the one you want to live with
Musíme byť dvaja čo sa zmenia,
We have to be two who change,
Nie ja ani ty ale my,
Not me or you but us,
Pozri sa karta ide nám,
Look, the card is going our way,
Kvôli tebe chcem byť lepší,
I want to be better for you,
No musíme byť dvaja čo sa zmenia.
But we have to be two who change.





Writer(s): Michal Pastorok, Michal Vanysek, Vladimir Dupkala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.