Paroles et traduction Moja Rec - Mam byt taky aky nie som?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam byt taky aky nie som?
Должен ли я быть тем, кем я не являюсь?
Mám
byť
taký
aký
nie
som,
Должен
ли
я
быть
тем,
кем
я
не
являюсь,
Mám
sa
zbaviť
šiltoviek
a
dresov,
Должен
ли
я
избавиться
от
кепок
и
спортивных
костюмов,
Dať
myšlienku
do
svojich
textov,
Вложить
смысл
в
свои
тексты,
Nesprávať
sa
jak
trafený
bleskom,
Не
вести
себя
как
пораженный
молнией,
Neflákať
sa,
prísť
domov
s
cashom
Не
слоняться
без
дела,
приходить
домой
с
деньгами,
Nech
nemusíš
stokrát
volať
kde
som,
Чтобы
тебе
не
приходилось
сто
раз
звонить
и
спрашивать,
где
я,
Zarobiť
veľa
chips
z
repom
Заработать
много
денег
на
рэпе,
Zobrať
sa
za
ruku
previesť
ťa
svetom,
Взять
тебя
за
руку
и
показать
тебе
мир,
Má
náš
vzťah
na
nohách
betón,
Стоят
ли
наши
отношения
на
прочном
фундаменте,
Prečo
hádky
končievajú
sexom,
Почему
ссоры
заканчиваются
сексом,
Prečo
tak
často
ostávam
bez
slov,
Почему
я
так
часто
оставаюсь
без
слов,
Keď
si
rozumieme
aj
bez
slov,
Когда
мы
понимаем
друг
друга
и
без
слов,
Tvojmu
bývalému
mám
dať
päsťou,
Должен
ли
я
врезать
твоему
бывшему,
Nech
je
jasné
koho
si
ženskou,
Чтобы
было
ясно,
чья
ты
женщина,
Za
pár
rokov
ti
mám
spraviť
decko
Через
пару
лет
сделать
тебе
ребенка,
Mysliš
že
budem
dobrý
otecko?
Думаешь,
я
буду
хорошим
отцом?
Povedz
čo
chceš,
aké
máš
plány,
Скажи,
чего
ты
хочешь,
какие
у
тебя
планы,
čo
je
dobré
a
čo
je
na
nič,
Что
хорошо,
а
что
ни
к
чему,
Mám
ísť
jak
oheň
mám
sa
schladiť,
Должен
ли
я
гореть,
или
мне
нужно
остыть,
Je
všetko
okej
čo
je
s
nami,
Все
ли
в
порядке
между
нами,
Som
v
jednom
kole
rozjebaný,
Я
весь
разбит,
štúdio
koncert
dva
dni
kaliť,
Студия,
концерт,
два
дня
отрываться,
Zruším
svoje
nočné
ťahy,
Я
прекращу
свои
ночные
похождения,
Som
s
tebou
dole,
poď
je
čas
ísť,
Я
с
тобой
на
дне,
пойдем,
пора
идти,
Spravím
ťi
to
ako
chceš
ty,
Я
сделаю
тебе
так,
как
ты
хочешь,
A
mi
to
spraviš
ako
chcem
ja,
А
ты
сделаешь
мне
так,
как
хочу
я,
Ak
som
ten
s
ktorým
chceš
žiť
Если
я
тот,
с
кем
ты
хочешь
жить,
Musíme
byť
dvaja
čo
sa
zmenia,
Мы
оба
должны
измениться,
Nie
ja
ani
ty
ale
my,
Не
я
и
не
ты,
а
мы,
Pozri
sa
karta
ide
nám,
Смотри,
нам
везет,
Kvôli
tebe
chcem
byť
lepší,
Ради
тебя
я
хочу
стать
лучше,
No
musíme
byť
dvaja
čo
sa
zmenia.
Но
мы
оба
должны
измениться.
Mám
byť
taký
ako
chcete
vy,
Должен
ли
я
быть
таким,
каким
вы
хотите
меня
видеть,
Byť
malý
priemerný
a
bezcenným
Быть
маленьким,
средним
и
никчемным,
Chcem
balík
vaty
svet
je
perfektný,
Хочу
кучу
ваты,
мир
прекрасен,
Keď
s
prachmy
môžme
plniť
veľké
sny,
Когда
с
пылью
мы
можем
осуществить
большие
мечты,
Ale
bez
teba
je
z
toho
veľké
nič,
Но
без
тебя
это
все
ничто,
Keď
tu
nie
si
so
mnou
nechcem
byť,
Когда
тебя
нет
рядом,
я
не
хочу
быть,
Jeb
na
hádky
svet
nám
patrí,
К
черту
ссоры,
мир
принадлежит
нам,
život
je
krátky
a
my
chceme
žiť,
Жизнь
коротка,
и
мы
хотим
жить,
Ou
viem
mám
milión
chýb,
О,
я
знаю,
у
меня
миллион
недостатков,
Stále
žiadne
lóve
ale
ty
si
môj
typ,
Все
еще
без
денег,
но
ты
мой
тип,
život
nás
kope
do
riti,
Жизнь
бьет
нас
под
зад,
Ale
my
sme
nato
zvyknutý,
Но
мы
к
этому
привыкли,
Profíci
zvládli
sme
milión
kríz,
Профи,
мы
пережили
миллион
кризисов,
A
stále
spolu
jak
pravá
s
ľavou
И
все
еще
вместе,
как
правая
и
левая
рука,
Aj
keby
sme
od
seba
jak
Praha
s
Blavou,
Даже
если
бы
мы
были
друг
от
друга
как
Москва
от
Киева,
Sme
navždy
spojený
cítim
ťa
pri
sebe,
Мы
навсегда
связаны,
я
чувствую
тебя
рядом,
Povedz
čo
spravíme
čakám
nato.
Скажи,
что
мы
сделаем,
я
жду
этого.
Dobre
urobíme
malý
deal,
hej
Хорошо,
заключим
небольшую
сделку,
эй,
Zmením
sa
len
keď
sa
zmeníš
ty,
tiež
Я
изменюсь,
только
если
изменишься
ты
тоже,
Nejde
to
pimpim
pampam,
Это
не
происходит
чик-чик,
Chce
to
kopu
času
úsilia
potu,
Требуется
много
времени,
усилий
и
пота,
Ale
my
to
dáme
ja
viem
že
hej,
Но
мы
справимся,
я
знаю,
да,
A
nevravím
to
preto
že
to
pekne
znie,
И
я
говорю
это
не
потому,
что
это
красиво
звучит,
Keď
nemáš
nikoho
s
kým
ideš
životom,
Когда
у
тебя
нет
никого,
с
кем
ты
идешь
по
жизни,
Je
všetko
ostatné
bezcenné.
Все
остальное
ничего
не
стоит.
Spravím
ti
to
ako
chceš
ty,
Я
сделаю
тебе
так,
как
ты
хочешь,
A
my
to
spraviš
ako
chcem
ja,
А
ты
сделаешь
мне
так,
как
хочу
я,
Ak
som
ten
s
ktorým
chceš
žiť
Если
я
тот,
с
кем
ты
хочешь
жить,
Musíme
byť
dvaja
čo
sa
zmenia,
Мы
оба
должны
измениться,
Nie
ja
ani
ty
ale
my,
Не
я
и
не
ты,
а
мы,
Pozri
sa
karta
ide
nám,
Смотри,
нам
везет,
Kvôli
tebe
chcem
byť
lepší,
Ради
тебя
я
хочу
стать
лучше,
No
musíme
byť
dvaja
čo
sa
zmenia.
Но
мы
оба
должны
измениться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Pastorok, Michal Vanysek, Vladimir Dupkala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.