Paroles et traduction Mojado - Gavilan O Paloma
Gavilan O Paloma
Ястреб или Голубь
No
dejabas
de
mirar,
estabas
sola
Ты
не
сводила
с
меня
глаз,
ты
была
одна,
Completamente
bella
y
sensual
Совершенно
прекрасная
и
чувственная.
Algo
me
arrastró
hacia
ti
como
una
ola
Что-то
потянуло
меня
к
тебе,
как
волна,
Y
fuí
y
te
dije
"hola
¿Qué
tal?"
И
я
подошел
и
сказал:
"Привет,
как
дела?"
Esa
noche
entre
tus
brazos
caí
en
la
trampa
В
ту
ночь
в
твоих
объятиях
я
попал
в
ловушку,
Casaste
al
aprendiz
de
seductor
Ты
очаровала
ученика
соблазнителя.
Y
me
diste
de
comer
sobre
tu
palma
И
ты
кормила
меня
с
твоей
ладони,
Haciéndome
tu
humilde
servidor
Сделав
меня
твоим
смиренным
слугой.
Hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Вот
какова
любовь,
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
Она
превращает
того,
кто
ее
принимает,
Gavilán
o
paloma
В
ястреба
или
голубя.
Pobre
tonto
Бедный
глупец,
Ingenuo,
charlatán
Наивный
болтун,
Qué
fuí
paloma
Я
стал
голубем,
Por
querer
ser
gavilán
Желая
быть
ястребом.
Hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Вот
какова
любовь,
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
Она
превращает
того,
кто
ее
принимает,
Gavilán
o
paloma
В
ястреба
или
голубя.
Fuí
bajando
lentamente
tu
vestido
Я
медленно
опускал
твое
платье,
Y
tú
no
me
dejaste
ni
hablar
А
ты
не
давала
мне
и
слова
сказать.
Solamente
suspirabas
"te
necesito"
Ты
только
вздыхала:
"Ты
мне
нужен,"
Abrázame
más
fuerte,
más
"Обними
меня
крепче,
еще
крепче."
Al
mirarte
me
sentí
desengañado
Глядя
на
тебя,
я
почувствовал
разочарование,
Sólo
me
dió
frío
tu
calor
Твое
тепло
лишь
охладило
меня.
Lentamente
te
solté
de
entre
mis
brazos
Медленно
я
выпустил
тебя
из
своих
объятий
Y
dije
"estate
quieta,
por
favor"
И
сказал:
"Успокойся,
прошу
тебя."
Hay
que
ver
como
es
el
amor
Вот
какова
любовь,
Qué
vuelve
a
quien
lo
toma
Она
превращает
того,
кто
ее
принимает,
Gavilán
o
paloma
В
ястреба
или
голубя.
Pobre
tonto
Бедный
глупец,
Ingenuo,
charlatán
Наивный
болтун,
Qué
fuí
paloma
Я
стал
голубем,
Por
querer
ser
gavilán
Желая
быть
ястребом.
Hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Вот
какова
любовь,
Qué
vuelve
a
quien
lo
toma
Она
превращает
того,
кто
ее
принимает,
Gavilán
o
paloma
В
ястреба
или
голубя.
Pobre
tonto
Бедный
глупец,
Ingenuo,
charlatán
Наивный
болтун,
Qué
fuí
paloma
Я
стал
голубем,
Por
querer
ser
gavilán
Желая
быть
ястребом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.