Mojado - Niña coqueta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mojado - Niña coqueta




Niña coqueta
Девушка-кокетка
Voy en las tardes al parque a verte pasar.
По вечерам хожу в парк, чтобы смотреть, как ты проходишь.
Has despertado mi amor en una forma ideal.
Ты пробудила мою любовь в идеальной форме.
Voy a mirarte coqueta tu modo de andar.
Я восхищаюсь твоей грациозной походкой, кокетка.
Tu me has robado los sueños disfruto al soñar.
Ты украла мои мечты, и я наслаждаюсь ими в моих снах.
(Coro) 1
(Припев) 1
Niña coqueta tu modo de andar.
Девушка-кокетка, твоя походка.
Niña coqueta eres especial.
Девушка-кокетка, ты особенная.
Niña coqueta me haces suspirar.
Девушка-кокетка, ты заставляешь меня вздыхать.
Nadie como tu.
Нет никого, как ты.
(Coro) 2
(Припев) 2
Todas las tardes te miro al pasar.
Каждый вечер я смотрю, как ты проходишь.
Todas las tardes me haces suspirar.
Каждый вечер ты заставляешь меня вздыхать.
Niña coqueta mi amor eres tu, nadie como tu.
Девушка-кокетка, моя любовь - это ты, нет никого, как ты.
Voy en las tardes al parque a verte pasar.
По вечерам хожу в парк, чтобы смотреть, как ты проходишь.
Has despertado mi amor en una forma ideal.
Ты пробудила мою любовь в идеальной форме.
Voy a mirarte coqueta tu modo de andar.
Я восхищаюсь твоей грациозной походкой, кокетка.
Tu me has robado los sueños disfruto al soñar.
Ты украла мои мечты, и я наслаждаюсь ими в моих снах.
(Coro) 1
(Припев) 1
Niña coqueta tu modo de andar.
Девушка-кокетка, твоя походка.
Niña coqueta eres especial.
Девушка-кокетка, ты особенная.
Niña coqueta me haces suspirar.
Девушка-кокетка, ты заставляешь меня вздыхать.
Nadie como tu.
Нет никого, как ты.
(Coro) 2
(Припев) 2
Todas las tardes te miro al pasar.
Каждый вечер я смотрю, как ты проходишь.
Todas las tardes me haces suspirar.
Каждый вечер ты заставляешь меня вздыхать.
Niña coqueta mi amor eres tu, nadie como tu.
Девушка-кокетка, моя любовь - это ты, нет никого, как ты.
(Coro) 1
(Припев) 1
Niña coqueta tu modo de andar.
Девушка-кокетка, твоя походка.
Niña coqueta eres especial.
Девушка-кокетка, ты особенная.
Niña coqueta me haces suspirar.
Девушка-кокетка, ты заставляешь меня вздыхать.
Nadie como tu.
Нет никого, как ты.
(Coro) 2
(Припев) 2
Todas las tardes te miro al pasar.
Каждый вечер я смотрю, как ты проходишь.
Todas las tardes me haces suspirar.
Каждый вечер ты заставляешь меня вздыхать.
Niña coqueta mi amor eres tu, nadie como tu.
Девушка-кокетка, моя любовь - это ты, нет никого, как ты.
(Coro) 2
(Припев) 2
Todas las tardes te miro al pasar.
Каждый вечер я смотрю, как ты проходишь.
Todas las tardes me haces suspirar.
Каждый вечер ты заставляешь меня вздыхать.
Niña coqueta mi amor eres tu, nadie como tu.
Девушка-кокетка, моя любовь - это ты, нет никого, как ты.





Writer(s): Gutierrez Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.