Moji x Sboy - Si Vénus était mauve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moji x Sboy - Si Vénus était mauve




Si Vénus était mauve
If Venus Were Mauve
Dans le noir depuis un moment
In the darkness for a while
Encore une dose, et j'irais mieux, dis pas à maman
Another dose, and I'll feel better, don't tell that to my mom
J'sais plus quoi faire, et j'vois la Lune depuis un moment
I don't know what to do anymore, and I've been seeing the Moon for a while
Encore une dose, et j'ferme les yeux, l'dis pas à maman
Another dose, and I'll close my eyes, don't tell that to my mom
Sur ma fusée je me sauve
I'm getting away on my rocket
Si Vénus était mauve
If Venus were mauve
Sur ma fusée je me sauve
I'm getting away on my rocket
Si Vénus était mauve
If Venus were mauve
Oublie-moi, je m'en vais (ouh-ouh-ouh)
Forget about me, I'm leaving (uh-uh-uh)
j'sais pas, je m'en vais (ah-ah-ah)
Where, I don't know, I'm leaving (ah-ah-ah)
Amène-moi des fleurs noires (ouh-ouh-ouh)
Bring me some black flowers (uh-uh-uh)
Dernière fois que tu m'vois (ouh-ouh-ouh)
Last time you'll see me (uh-uh-uh)
Oublie-moi, je m'en vais (ouh-ouh-ouh)
Forget about me, I'm leaving (uh-uh-uh)
j'sais pas, je m'en vais (ah-ah-ah)
Where, I don't know, I'm leaving (ah-ah-ah)
Amène-moi des fleurs noires (ouh-ouh-ouh)
Bring me some black flowers (uh-uh-uh)
Dernière fois que tu m'vois
Last time you'll see me
Dans le noir depuis un moment
In the darkness for a while
Encore une dose, et j'irais mieux, dis pas à maman
Another dose, and I'll feel better, don't tell that to my mom
J'sais plus quoi faire, et j'vois la Lune depuis un moment
I don't know what to do anymore, and I've been seeing the Moon for a while
Encore une dose, et j'ferme les yeux, l'dis pas à maman
Another dose, and I'll close my eyes, don't tell that to my mom
Sur ma fusée je me sauve
I'm getting away on my rocket
Si Vénus était mauve
If Venus were mauve
Sur ma fusée je me sauve
I'm getting away on my rocket
Si Vénus était mauve
If Venus were mauve
Sauve-moi, aide-moi, à m'en sortir
Save me, help me, to get out of this
Aime-moi, laisse-moi, et je n'sais pas si
Love me, leave me, and I don't know if
J'cours toujours après les étoiles
I always chase after the stars
Mais j'vois moins, non me laisse pas
But I see less, don't leave me
J'suis dans l'espace
I'm in space
Un lost boy, c'est moi
A lost boy, that's me
Un lost boy, c'est moi
A lost boy, that's me
J'm'envole, si loin
I'm flying away, so far away
Et j'm'envole, si loin
And I'm flying away, so far away
J'veux partir, m'enfuir, rejoindre le SAS
I want to leave, run away, join the SAS
Ici c'est l'désert, j'me sens mieux si seul
Here it's a desert, I feel better when I'm alone
Quand j'suis loin des autres
When I'm far away from others
J'écoute pas les gens, j'prefère le silence
I don't listen to people, I prefer silence
J'décolle et j'm'isole
I take off and isolate myself
J'foire et j'me sauve
I fail and I run away
J'suis dans mon vaisseau, hey, hey, hey
I'm in my spaceship, hey, hey, hey
Dans le noir depuis un moment
In the darkness for a while
Encore une dose, et j'irais mieux dis pas à maman
Another dose, and I'll feel better don't tell that to my mom
J'sais plus quoi faire, et j'vois la Lune depuis un moment
I don't know what to do anymore, and I've been seeing the Moon for a while
Encore une dose, et j'ferme les yeux, l'dis pas à maman
Another dose, and I'll close my eyes, don't tell that to my mom
Sur ma fusée je me sauve
I'm getting away on my rocket
Si Vénus était mauve
If Venus were mauve
Sur ma fusée je me sauve
I'm getting away on my rocket
Si Vénus était mauve
If Venus were mauve





Writer(s): Ozhora Miyagi, Alejandro Preschel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.