Mojinos Escozios - Barras libres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mojinos Escozios - Barras libres




Barras libres
Открытый бар
Señor, no te pido pa' mi,
Господи, я не прошу для себя,
Te pido pa' los demás
Я прошу для других
Y no te pido ni dinero ni trabajo
И я не прошу ни денег, ни работы
Te pido libertad.
Я прошу свободы.
Si tu escuchas mi oración,
Если ты услышишь мою молитву,
Si haces que se cumpla mi canto,
Если исполнишь мое пение,
A ti no se que te harán en el cielo,
Не знаю, что с тобой сделают в раю,
A mi en España me hacen santo.
Но в Испании меня сделают святым.
¡Santo!
Святым!
Libre, libre, libre,
Свободный, свободный, свободный,
Ojalá llegue el día que las barras sean libres.
Дай Бог, чтобы наступил день, когда бары будут свободными.
Libre, libre, libre,
Свободный, свободный, свободный,
Si ese dia llega Dios nos libre. Libre como un taxi que esta libre
Если этот день наступит, Боже, избави нас. Свободен, как такси, которое свободно.
Libre igual que el que sa' divorciao,
Свободен, как тот, кто развелся,
Libre como la muchacha esa
Свободен, как та девушка,
Que anuncia las compresas
Которая рекламирует прокладки.
¡Compresas!
Прокладки!





Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.