Mojinos Escozios - El disco esta rayao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mojinos Escozios - El disco esta rayao




El disco esta rayao
Царапина на пластинке
Me he comprao un disco en la manta
Я купил пластинку на улице
Me he comprao un disco que me encanta
Я купил пластинку, которая мне очень нравится
Me he comprao un disco que se atasca
Я купил пластинку, которая застревает
Me he comprao un disco que no canta
Я купил пластинку, которая не играет
(El disco esta rayao, el disco esta rayao) (4)
(Пластинка поцарапана, пластинка поцарапана) (4)
Me ha costao dos pavos el nota (el disco esta rayao) (2)
Она стоила мне два евро (пластинка поцарапана) (2)
No me han dao el ticket de compra (el disco esta rayao) (2)
Мне не дали чек (пластинка поцарапана) (2)
Estoy buscando al que me lo ha vendio (el disco esta rayao) (2)
Я ищу того, кто ее мне продал (пластинка поцарапана) (2)
Se habrá escapao, se habrá escondio
Он, наверное, сбежал, спрятался
(El disco esta rayao) (20)
(Пластинка поцарапана) (20)
Me he comprao un loro que habla (el loro esta sembrao) (2)
Я купил попугая, который говорит (попугай говорит) (2)
Me he comprao un loro y una jaula (el loro esta sembrao) (2)
Я купил попугая и клетку (попугай говорит) (2)
Que el loro repite todo lo que escucho (el loro esta sembrao) (2)
Попугай повторяет все, что я говорю (попугай говорит) (2)
Y me ha escuchao decir que el disco esta rayao
И он услышал, как я сказал, что пластинка поцарапана
(El disco esta rayao) (20)
(Пластинка поцарапана) (20)
(Solo awesome de guitarra mientras dicen el disco esta rayao)
(Гитарное соло, пока поется "пластинка поцарапана")
El loro no se calla ni por la noche (el disco esta rayao x2)
Попугай не замолкает даже ночью (пластинка поцарапана x2)
El loro no se calla ni cuando come (el disco esta rayao x2)
Попугай не замолкает даже во время еды (пластинка поцарапана x2)
El loro me tiene desesperao (el disco esta rayao x2)
Попугай меня уже достал (пластинка поцарапана x2)
Y va a terminar en una olla guisao
И он скоро окажется в кастрюле со stew
(El disco esta rayao x20)
(Пластинка поцарапана x20)
(Se raya el disco hasta el final xD)
(Царапание пластинки до самого конца)





Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez, Vidal Barja Ruiz Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.