Paroles et traduction Mojinos Escozios - Las avispas
Tol
verano
como
un
carajote,
cogiendo
avispas
metiendolas
un
bote.
Всё
лето
я,
как
дурачок,
собирал
ос,
запихивая
их
в
банку.
Estuve
en
ibiza
una
semana
donde
conoci
una
jipi
que
era
alemana
Я
был
на
Ибице
неделю,
где
встретил
хиппи,
которая
была
немкой.
Ella
queria
llevarme
a
la
playa
aunque
yo
prefiria
llevarmela
a
la
camaa.
Она
хотела
пойти
со
мной
на
пляж,
но
я
предпочёл
бы
отвести
её
в
постель.
Y
en
la
playa
una
avispa
se
metio
en
mi
bañador,
me
picó
la
churrìlla
y
se
me
puso
como
un
salchichòn
И
на
пляже
оса
залетела
мне
в
плавки,
ужалила
мой
"огонек",
и
он
стал
как
сосиска.
Tol
verano
como
un
carajote
cogiendo
avispas
metiendolas
un
bote,
tol
verano
como
un
carojote
cogiendo
avispas
metiendolas
un
bote,
tol
verano
como
un
carajote
cogiendo
avispas
metiendolas
un
bote.
Всё
лето
я,
как
дурачок,
собирал
ос,
запихивая
их
в
банку,
всё
лето
я,
как
дурачок,
собирал
ос,
запихивая
их
в
банку,
всё
лето
я,
как
дурачок,
собирал
ос,
запихивая
их
в
банку.
To
las
mañanas
me
iba
a
la
playa
a
ver
si
me
ponia
una
mijilla
moreno.
Каждое
утро
я
ходил
на
пляж,
чтобы
немного
загореть.
Y
siempre
ponia
mi
toalla
al
laito
del
avispero,
И
я
всегда
клал
своё
полотенце
рядом
с
осиным
гнездом.
Y
en
la
playa
una
avispa
se
me
metio
en
mi
bañador,
me
pico
la
churrílla
y
se
me
puso
como
un
salchichón
И
на
пляже
оса
залетела
мне
в
плавки,
ужалила
мой
"огонек",
и
он
стал
как
сосиска.
Uahhhhhhhhhhhhh!
Уаххххххххх!
Tol
verano
como
un
carajote
cogiendo
avispas
metiendolas
un
bote.
Всё
лето
я,
как
дурачок,
собирал
ос,
запихивая
их
в
банку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ramon Artero Martinez, Vidal Barja Ruiz, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Miguel Angel Rodriguez Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.