Mojinos Escozios - Mi sierra mecánica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mojinos Escozios - Mi sierra mecánica




Mi sierra mecánica
My Chainsaw
me la quitaste sabiendo que yo la quería
You took it from me knowing I wanted it
me la quitaste sabiendo que era mía
You took it from me knowing it was mine
ni eres mi amigo ni na, no voy a perdonártelo en la vida
You're not even my friend or anything, I'll never forgive you in my life
Era la única sierra mecánica que quedaba en la ferretería
It was the only chainsaw left in the hardware store
¿Y ahora qué hago yo? Yo que estaba enamorao
What am I going to do now? I was in love
Enamorao como un quinceañero
In love like a fifteen-year-old
Yo que estaba enamorao hasta las trancas
I was in love, head over heels
Yo que había robao una gasolinera
I even robbed a gas station
Pa tener dinero y poderme comprar mi sierra mecánica
To get money to buy my chainsaw
¿Y ahora qué hago yo? Yo que había alquilao
What am I going to do now? I rented
Una casa rural pa pasar el fin de semana
A country house to spend the weekend
¿Y ahora qué hago yo? Que pensaba matar y descuartizar
What am I going to do now? I was planning to kill and dismember
A mi padre, a mi madre y a mis hermanas
My father, my mother and my sisters
¿Y ahora qué hago yo? Que había visto 10 o 12 veces
What am I going to do now? I've seen 10 or 12 times
La matanza de Texas
The Texas Chainsaw Massacre
Yo que pensaba cortarlos a cachitos chiquititos
I was planning to cut them into tiny pieces
Desde los pies hasta las orejas
From head to toe
¿Y ahora qué hago yo con la casa rural?
What am I going to do now with the country house?
Ya que había dejao hasta la paga y señal
Since I've even paid the down payment
¿Y ahora qué hago yo que llevaba 2
What am I going to do now that I've been for 2
Meses cortando hueso de vaca pa ensayar?
Months cutting cow bones to practice?
¿Y ahora qué hago yo? Que pensaba matar y descuartizar
What am I going to do now? I was planning to kill and dismember
A mis padres y a mis hermanas
My parents and my sisters
¿Cómo les explico que vamos a tener que dejarlo pa otro fin de semana?
How do I explain to them that we're going to have to leave it for another weekend?
me la quitaste sabiendo que yo la quería
You took it from me knowing I wanted it
me la quitaste sabiendo que era mía
You took it from me knowing it was mine
Era la única sierra mecánica que quedaba en la ferretería.
It was the only chainsaw left in the hardware store.
¿Y ahora qué hago yo?
What am I going to do now?
me la quitaste sabiendo que yo la quería
You took it from me knowing I wanted it
me la quitaste sabiendo que era mía
You took it from me knowing it was mine
Era la única sierra mecánica que había en la ferretería.
It was the only chainsaw in the hardware store.
¿Y ahora qué hago yo? Que yo la quería
What am I going to do now? I wanted it
¿Y ahora qué hago yo? que sabias que era mía
What am I going to do now? You knew it was mine
Era la única sierra mecánica que había en la ferretería.
It was the only chainsaw in the hardware store.
¿Y ahora qué hago yo?
What am I going to do now?





Writer(s): Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez, Miguel Angel Rodriguez Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.