Mojinos Escozios - Ya no tienes puntos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mojinos Escozios - Ya no tienes puntos




Things are getting just too cozy for me
Все становится слишком уютным для меня
And I see people as they see me
И я вижу людей такими, какими они видят меня
Gonna break away and gain control
Собираюсь вырваться и обрести контроль
You free your mind
Ты освобождаешь свой разум
You free your soul
Ты освобождаешь свою душу
I was the type who knocked at old men
Я был из тех, кто стучался к старикам
(History's easy)
(История проста)
Who together at tables sit and drink beer
Которые вместе сидят за столиками и пьют пиво
(Somewhere is really)
(Где-то на самом деле)
Then I saw that I was really the same
Потом я увидел, что я действительно такой же
So this link's breaking away from the chain
Итак, это звено отрывается от цепи
Away from the numbers
Вдали от цифр
Away from the numbers
Вдали от цифр
Is where I'm gonna be
Вот где я собираюсь быть
Away from the numbers
Вдали от цифр
Away from the numbers
Вдали от цифр
Is where I am free
Вот где я свободен
I was sick and tired of my little niche
Меня тошнило от моей маленькой ниши
Well gonna break away and find where life is
Что ж, я собираюсь вырваться и найти, где жизнь
And all those fools I thought were my friends
И все эти дураки, которых я считал своими друзьями
(Coaching is easy)
(Тренировать легко)
They now stare at me and don't see a thing
Теперь они смотрят на меня и ничего не видят
(Reality's so hard)
(Реальность так сложна)
Till their life is over and they start to moan
Пока их жизнь не закончится, они не начнут стонать
How they never had the chance to make good
О том, что у них никогда не было шанса добиться успеха
Away from the numbers
Подальше от цифр
Away from the numbers
Подальше от цифр
Is where I'm gonna be
Вот где я собираюсь быть
Away from the numbers
Подальше от чисел
(Away from the numbers)
(Подальше от чисел)
Away from the numbers
Подальше от чисел
Is where I am free
Это то, где я свободен
Is where I am free
Это то, где я свободен
Is where I'm gonna be
Это то, где я собираюсь быть
Is reality
Это реальность
Reality's so hard, reality's so hard
Реальность такая суровая, реальность такая суровая





Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.