Mok Saib feat. Volcano - Kelmate كلمات - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mok Saib feat. Volcano - Kelmate كلمات




Kelmate كلمات
Kelmate Слова
حطيت يدي على لورقة و نكتب
Я положил руку на бумагу и пишу
على لي يدور في بالي
О том, что вертится у меня в голове
نستنى فالشمس تغرب
Жду, когда солнце сядет
و يتخبى معها خيالي
И вместе с ним скроется моя фантазия
نحكي على طفلة زينها معبر
Рассказываю о девушке, чья красота поражает,
لبسمة و لهموم لا تبالي
Улыбкой и печалями, которым она не подвластна.
و إذا ماش دنيا تتعطر
И если мир вдруг наполнится ароматом,
أرواح تسكن لعلالي
Души взлетят к небесам.
ولديها ملو من لحياة لفقر
Сыт по горло этой нищей жизнью,
ردو حلي يكون حلالي
Пусть мой удел будет честным.
بكلمة بعوها و هي لا خبر
Одним словом продали её, а она и не знала,
بدلوا برخيس لغالي
Променяли на ничтожное дорогое.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
نحكي على طفل عاش متعذب
Рассказываю о мальчике, жившем в муках,
صغرو جاز بين عينيه يجري
Детство пролетело перед его глазами.
من جلدوا حايب يهرب
От своей кожи хотел сбежать,
كره من دنيا و نقص الفاني
Ненавидя этот мир и бренность бытия.
يد على كتفوا أتحطت
Рука легла ему на плечо,
صوت لميمة فيه خالي
Голос матери, полный пустоты.
عينها جات في عيني و قالت
Её взгляд встретился с моим, и она сказала:
قول لخلقني ما يضيعني
«Скажи моему Создателю, чтобы он меня не оставил».
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
كاين أكلام ريب جبال وخلى بلاد تقاسي
Есть слова, что рушат горы и заставляют страны страдать,
و جانا سبان بكع رجال و قلوب نساء تباسي
И пришли к нам испанцы с лицами мужчин и сердцами женщин из стали.
دنيا موحال تعري العبد و كاين الرب الكاسي
Мир не может обнажить раба, и есть Господь, скрывающий,
تبدل الحال ونيا حارت لمن هي تفاسي
Меняется положение, и я не знаю, к кому обратиться.
تسمع جابد راسي
Слышишь, я хватаюсь за голову,
مخبي طاسي
Скрывая чашу,
باني ساسي فوق لوراسي
Построил замок на своей голове,
شاري فاسي
Купил феску,
جيبي ناسي
Приведи моих людей,
عقرب من دمي شارب من كاسي
Скорпион из моей крови, пьющий из моей чаши.
ها سي لخلق ما يضيع ولا راك ناسي
Эй, творец, не забывай, или ты забыл?
طفلة حرمة و فراجل و ميت هنا تقاسي
Девочка, женщина и мужчина, и смерть здесь страдают,
كلشي فاسي
Всё фальшиво.
سرتوا لحرام ولا "A la bien"
Вы обратились к запретному, или "A la bien"?
لحلال يعدب و يدوخ و شربى كي "La Bière"
Праведное мучает и кружит голову, и пьёт как "La Bière".
جيل "Fière"
Поколение "Fière",
عايش و شايف في زمان طاب جنانو
Живущее и видящее время, которое сожгло свой рай.
لمنعوا هربوا بانوا
Запрещенное сбежало, показалось,
و لحسنوا كي لوردة دبالوا
А хорошее, как роза перед ними.
شي لي فبالوا فبالي و فيبالك و فيبال لخرين
То, что у них на уме, у меня на уме, и у тебя на уме, и у других на уме.
مسالوا ويسلك و سيلك دمعة فالعين
Спроси его, и он ответит, и слеза скатится по щеке.
ما تكونش بهيم
Не будь животным.
لحجرة فالماء جامي رايحة ذوب
Камень в воде никогда не растает,
بصح كلمات بزاف دروا مفتاح فيوم و دخلوا قلوب
Но слова многих стали ключом однажды и вошли в сердца.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
كلمات تفصل بين لحياة و لموت
Слова разделяют жизнь и смерть,
كي الحجرة فالماء ما ذوب
Как камень в воде не тает.
بصح لكلام ما يبني لبيوت
Но словами дома не построишь,
بصح مفتاح بزاف لقلوب
Но они ключ ко многим сердцам.
هاذوا غير كلمات
Это всего лишь слова,
هاذوا غير كلمات
Это всего лишь слова,
فيهم حكاية و حكايات
В них история и истории.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.