Paroles et traduction Moka Only - Calling Out (feat. K-OS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bah
bah
bah
da
da
da
Ба
ба
ба
да
да
да
[Moka
only]
[Только
МОКа]
Don′t
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I'm
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who′s
running
around
Кто
тут
бегает
Don't
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I'm
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who′s
running
around
Кто
тут
бегает
Looking
at
the
sky
Смотрю
на
небо.
Ain′t
no
kind
of
answers
for
the
day
Нет
никаких
ответов
на
этот
день
How
can
I
be
sly
Как
я
могу
быть
хитрой?
Watch
as
this
romance
just
falls
away
(ooh
ooh)
Смотри,
Как
эта
романтика
просто
исчезает
(о-о-о).
But
if
i
call
you
with
suspicious
minds
just
make
this
hard
to
say
(yah
yah)
Но
если
я
позвоню
тебе
с
подозрением,
просто
сделай
так,
чтобы
мне
было
трудно
это
сказать
(Да-да).
And
if
i
called
you
would
you
expect
the
same
answers
anyway?
И
если
я
позвоню
тебе,
ты
все
равно
будешь
ожидать
тех
же
ответов?
(I
don't
know
what
I
would
have
to
say)
(Я
не
знаю,
что
я
должен
был
бы
сказать)
Don′t
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I'm
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who′s
running
around
Кто
тут
бегает
Don't
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I′m
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who's
running
around
Кто
тут
бегает
Looking
in
the
eye
Глядя
в
глаза
...
I
saw
I
was
on
the
road
again
Я
понял,
что
снова
в
пути.
How
could
I
pretend
Как
я
могла
притворяться?
Lie,
like
I
was
falling
to
ascend
Ложь,
как
будто
я
падаю,
чтобы
подняться.
But
if
I
called
you
Но
если
я
позвоню
тебе
...
Oh,
dont'
know
what
I′d
say
О,
не
знаю,
что
бы
я
сказал
But
if
I
called
you,
doll
Но
если
я
позвоню
тебе,
куколка
...
Would
you
come
down
my
way
(ooh
ooh)
Не
могли
бы
вы
спуститься
ко
мне?
[Moka
only]
[Только
МОКа]
Don′t
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I'm
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who′s
running
around
Кто
тут
бегает
Don't
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I′m
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who's
running
around
Кто
тут
бегает
[K-os
& moka
only]
[Только
K-os
& moka]
Im
calling
out
Я
зову
тебя
I′m
calling
for
you
Я
зову
тебя.
(I
keep
calling
on
you)
(Я
продолжаю
звать
тебя)
[Moka
only]
[Только
МОКа]
I
get
fooled
now
again
Меня
снова
одурачили.
But
I
know
who
my
friend
is
Но
я
знаю,
кто
мой
друг.
When
end
this?
Когда
это
закончится?
I
don't
wanna
be
friendless
Я
не
хочу
остаться
без
друзей.
It's
been
a
couple
years
Прошло
уже
несколько
лет.
Had
time
to
cement
this
У
меня
было
время,
чтобы
закрепить
это.
You
gotta
know
my
skin
like
I
shop
for
tetanus
Ты
должен
знать
мою
кожу,
как
будто
я
покупаю
столбняк.
It′s
to
the
point
I
could
not
forget
this
Дело
в
том,
что
я
не
мог
этого
забыть.
No
matter
what
city
I
was
in
I
could
sense
it
Не
важно,
в
каком
городе
я
был,
я
чувствовал
это.
Yearning
and
burning
Тоска
и
жжение
I′m
turing
I
new
leaf
Я
тьюрирую
я
новый
лист
You're
stuck
inside
my
mind
Ты
застрял
у
меня
в
голове.
Every
time
I
do
weed
Каждый
раз,
когда
я
делаю
травку.
See
we
both
confused
Видишь
мы
оба
сбиты
с
толку
You′re
not
amused
Тебе
не
смешно.
Now
we're
drifting
apart
Теперь
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
While
I
get
to
cruise
Пока
я
доберусь
до
круиза
But
just
don′t
forget
this
who's
got
the
shoes
Но
только
не
забывай
у
кого
туфли
Just
remember
when
you′re
lose
you
lose
Просто
помни
когда
ты
проигрываешь
ты
проигрываешь
Don't
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I'm
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who′s
running
around
Кто
тут
бегает
Don′t
let
me
go
Не
отпускай
меня.
Just
help
me
out
Просто
помоги
мне.
I'm
just
a
fool
Я
просто
дурак.
Who′s
running
around
Кто
тут
бегает
Bah
bah
bah
da
da
da
Ба
ба
ба
да
да
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denton Daniel J, Kevin Brereton, Roger Swan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.