Paroles et traduction Moka Only - Shake Dat Neck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake Dat Neck
Встряхни Шейкой
Yeah.Shake
Dat
Neck
Ага.
Встряхни
шейкой,
детка,
Get
A
Little
Stupid
Стань
немного
глупенькой,
Take
That
Cheque
Получи
свой
чек,
Say
What?
Что
ты
сказала?
Shake
Dat
Neck
Встряхни
шейкой,
детка,
Get
A
Little
Stupid
Стань
немного
глупенькой,
Take
That
Cheque
Получи
свой
чек,
Say
What?
Что
ты
сказала?
Yeah.What
The
Fuck
Is
This
Potion
Called
Ага.
Что
это,
черт
возьми,
за
зелье?
Tell
Me
Why
Do
I
Bother
At
All
Скажи
мне,
зачем
я
вообще
парюсь?
I′m
Always
Gonna
Be
Way
Out
From
Em
All
Я
всегда
буду
далеко
от
них
всех,
Probably
Always
Be
Small
Probably
Always
See
Yall
In
A
Uh.
Наверное,
всегда
буду
мелким,
наверное,
всегда
буду
видеть
вас
всех
в,
э-э...
Duck
Way
Or
Something
I
Move
Cross
Up
With
The
Way
That
You
Frontin
Неловкой
ситуации,
или
что-то
вроде
того,
я
спутываюсь
с
тем,
как
ты
выпендриваешься,
I
Got
The
Strangest
Luck
And
Always
Good
Nothing
Ever
Really
Fans
Out
The
Way
That
It
Should
У
меня
странное
везение,
и
всегда
всё
хорошо,
ничего
никогда
не
выходит
так,
как
должно,
It's
Like
A
Long
Drama
Flick
And
I′m
A
Dick
And
I'm
A?
And
Corner
And
Just
Stay
There
Это
как
длинный
драматический
фильм,
а
я
придурок,
и
я...?
И
в
углу,
и
просто
остаюсь
там,
Can't
Deal
With
Yall
Coming
Off
Like
You
The
Daycare
Ima
Pay
My
Airfare
Out
Of
There
Without
A
Care
Не
могу
справиться
с
вами,
ведущими
себя
так,
будто
вы
в
детском
саду,
я
оплачу
свой
билет
оттуда
без
забот,
Get
A
Far
Away
Cabin
Any
Child
Of
There,
I
Don′t
Fit
In
With
You
Niggas
I′m
A
Clown
Head
Найду
далёкую
хижину,
любой
ребёнок
оттуда,
я
не
вписываюсь
в
вас,
ниггеры,
у
меня
клоунская
голова,
Suck
At
This?
Suck
It
I'm
The
Baddest
Of
This
Universe
I
Deal
With
It
Nothing
Makes
Me
Matter
And
I′m
Out
Of
It
Плохо
в
этом...?
Да
плевать,
я
самый
крутой
в
этой
вселенной,
я
справлюсь
с
этим,
ничто
не
имеет
для
меня
значения,
и
я
вне
этого.
Yeah.Shake
Dat
Neck
Ага.
Встряхни
шейкой,
детка,
Get
A
Little
Stupid
Стань
немного
глупенькой,
Take
That
Cheque
Получи
свой
чек,
Yeah.Shake
Dat
Neck
Ага.
Встряхни
шейкой,
детка,
Get
A
Little
Stupid
Стань
немного
глупенькой,
Take
That
Cheque
Получи
свой
чек,
Say
What?
Что
ты
сказала?
Shake
Dat
Neck.
[Repeats]
Встряхни
шейкой.
[Повторяется]
Get
A
Little
Stupid
And.
Стань
немного
глупенькой
и.
I
Was
Gonna
Leave
It
At
One
Verse
Я
собирался
оставить
один
куплет,
But
I'm
Never
Satisfied
So
Let
Me
Converse
Но
я
никогда
не
доволен,
так
что
позволь
мне
поговорить
With
You
Even
Though
It′s
One
Sided
People
С
тобой,
даже
если
это
односторонне,
люди,
Yall
Don't
Know
About
The
Styles
That
I
Did
People
Вы
не
знаете
о
стилях,
которые
я
делал,
люди,
See
Me
When
You
Close
Your
Freaking
Eye
Lids
People
Видите
меня,
когда
закрываете
свои
чертовы
веки,
люди,
? Poeple
Silent
People
? Люди,
молчаливые
люди,
I
Don′t
Wanna
Come
Off
Like
A
Dreary
Figure
Я
не
хочу
показаться
мрачной
фигурой,
But
You
Impress
Me.
Not
Nearly
Nigga
Но
ты
не
впечатляешь
меня.
Совсем
нет,
ниггер,
Bitches
Wiggle
Big
Ol
Asses
Сучки
виляют
своими
большими
задницами,
This
All
You
Wanna
Hear
Anyway
You
Bastards
Это
всё,
что
вы
хотите
услышать,
в
любом
случае,
вы
ублюдки,
With
All
These
Problems
Going
On
Think
You
Got
It
Going
On,
Now
You
Got
It
Going
Front
Со
всеми
этими
проблемами,
думаешь,
что
у
тебя
всё
идёт,
теперь
у
тебя
всё
идёт
в
лоб,
At
Least
You
Got
Your
Basses
Covered
(Yeah
Chicken
Head)
По
крайней
мере,
у
тебя
прикрыты
тылы
(Ага,
куриная
голова),
You
Better
With
Your
Faces
Covered
Тебе
лучше
с
закрытыми
лицами,
Let
Me
Make
The
Beat
In
Peace
Позволь
мне
сделать
бит
в
тишине,
Let
Me
Beat
You
You
Might
Need
Police
Позволь
мне
избить
тебя,
тебе
может
понадобиться
полиция.
Yeah.Shake
Dat
Neck
Ага.
Встряхни
шейкой,
детка,
Get
A
Little
Stupid
Стань
немного
глупенькой,
Take
That
Cheque
Получи
свой
чек,
Yeah.Shake
Dat
Neck
Ага.
Встряхни
шейкой,
детка,
Get
A
Little
Stupid
Стань
немного
глупенькой,
Take
That
Cheque
Получи
свой
чек,
Say
What?
Что
ты
сказала?
Now
That
We
Rolling.
Let
Me
Introduce
To
You.
Теперь,
когда
мы
катимся.
Позволь
мне
представить
тебе...
Yeah.
Stupid.
Ага.
Глупо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Denton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.