Paroles et traduction Moki - Vost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face
à
face
avec
cette
fille
faut
que
je
me
décide
Лицом
к
лицу
с
этой
девушкой,
мне
нужно
решиться
Elle
a
deux
petits
pains
dans
les
mains,
ça
me
déstabilise
У
неё
в
руках
две
булочки,
это
меня
дестабилизирует
Je
sais
pas
trop
ce
que
je
fais
là
Я
не
очень
понимаю,
что
я
здесь
делаю
Elle,
elle
a
l'air
de
savoir
ce
qu'elle
fait
là
Она,
похоже,
знает,
что
делает
здесь
Je
sais
pas
trop
quoi
raconter
allez
Не
знаю,
что
рассказать,
ну
Allez
j'y
vais
Ладно,
я
попробую
Les
deux
trois
premiers
mots
sont
sérieux
Первые
два-три
слова
серьёзные
Oh
putain
c'est
sérieux
О
чёрт,
это
серьёзно
Je
vais
faire
de
mon
mieux
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах
Côte
à
côte
avec
cette
fille
j'ai
pas
rougi
Рядом
с
этой
девушкой
я
не
покраснел
Mais
à
l'intérieur
je
fais
du
surf
Но
внутри
я
занимаюсь
серфингом
Tu
remarqueras
que
je
fais
des
rimes
Ты
заметишь,
что
я
рифмую
Mais
sois
pas
surprise
Но
не
удивляйся
Je
veux
que
tu
sois
ma
meuf
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой
Depuis
qu'elle
a
commencé
à
me
parler
С
тех
пор,
как
она
начала
говорить
со
мной
Le
bruit
de
fond
de
la
soirée
s'est
soudainement
évaporé
Фоновый
шум
вечеринки
внезапно
испарился
Comme
dans
un
casque
anti-bruit
c'est
Как
в
шумоподавляющих
наушниках,
это
C'est
comme
quand
tu
t'enfonces
dans
un
travelling
Это
как
будто
ты
погружаешься
в
длинный
кадр
On
se
tient
par
la
main
si
tu
sautes,
je
saute
des
trains
Мы
держимся
за
руки,
если
ты
прыгнешь,
я
спрыгну
с
поездов
C'est
le
temps
des
falaises
du
temps
qui
coupe
les
paumes
Время
скал,
время,
режущее
ладони
Allez
viens,
viens,
on
se
tient
Давай,
пойдём,
пойдём,
мы
держимся
вместе
On
s'adosse
toi
et
moi
on
fait
la
meute,
les
loups,
les
nôtres
Мы
прислоняемся
друг
к
другу,
ты
и
я,
мы
стая,
волки,
наши
Les
bruits
des
autres
on
les
éteint
on
met
les
casques
allez
viens
Шумы
других
мы
заглушаем,
надеваем
наушники,
давай,
пойдём
Viens,
viens,
on
se
tient
Пойдём,
пойдём,
мы
держимся
вместе
Tu
manquais
à
tous
mes
films
Мне
тебя
не
хватало
во
всех
моих
фильмах
Viens
dans
la
Moki
family
Вступай
в
семью
Моки
60
images
d'amour
par
seconde
60
кадров
любви
в
секунду
Le
film
le
plus
lascif
du
monde
Самый
чувственный
фильм
в
мире
Pied
à
pied
avec
cette
fille
j'ai
pas
rougi
(bah
non)
Бок
о
бок
с
этой
девушкой
я
не
покраснел
(ну
да)
Mais
à
l'extérieur
je
fais
du
bluff
Но
снаружи
я
блефую
Je
commence
déjà
à
me
faire
des
films
mais
Я
уже
начинаю
представлять
себе
фильмы,
но
Sois
pas
surprise
je
veux
qu'on
soit
deux
Не
удивляйся,
я
хочу,
чтобы
нас
было
двое
Depuis
qu'elle
a
commencé
(depuis
qu'elle
a
commencé
à
me
parler)
С
тех
пор,
как
она
начала
(с
тех
пор,
как
она
начала
говорить
со
мной)
Le
bruit
de
fond
de
la
soirée
s'est
soudainement
évaporé
Фоновый
шум
вечеринки
внезапно
испарился
Comme
dans
un
casque
anti-bruit
c'est
Как
в
шумоподавляющих
наушниках,
это
Comme
quand
tu
t'enfonces
dans
un
travelling
Это
как
будто
ты
погружаешься
в
длинный
кадр
On
se
tient
par
la
main
si
tu
sautes,
je
saute
des
trains
Мы
держимся
за
руки,
если
ты
прыгнешь,
я
спрыгну
с
поездов
C'est
le
temps
des
falaises
du
temps
qui
coupe
les
paumes
Время
скал,
время,
режущее
ладони
Allez
viens,
viens,
on
se
tient
Давай,
пойдём,
пойдём,
мы
держимся
вместе
On
s'adosse
toi
et
moi
on
fait
la
meute,
les
loups,
les
nôtres
Мы
прислоняемся
друг
к
другу,
ты
и
я,
мы
стая,
волки,
наши
Les
bruits
des
autres
on
les
éteint
on
met
les
casques
allez
viens
Шумы
других
мы
заглушаем,
надеваем
наушники,
давай,
пойдём
Viens,
viens,
on
se
tient
Пойдём,
пойдём,
мы
держимся
вместе
Toi
et
le
reste
du
monde
Ты
и
остальной
мир
Toi
et
le
reste
du
monde
Ты
и
остальной
мир
Toi
et
le
monde
qui
reste
Ты
и
остальной
мир
Je
sens
comme
une
tristesse
Я
чувствую
какую-то
грусть
On
se
tient
par
la
main
si
tu
sautes,
je
saute
des
trains
Мы
держимся
за
руки,
если
ты
прыгнешь,
я
спрыгну
с
поездов
C'est
le
temps
des
falaises
du
temps
qui
coupe
les
paumes
Время
скал,
время,
режущее
ладони
Allez
viens,
viens,
on
se
tient
Давай,
пойдём,
пойдём,
мы
держимся
вместе
On
s'adosse
toi
et
moi
on
fait
la
meute,
les
loups,
les
nôtres
Мы
прислоняемся
друг
к
другу,
ты
и
я,
мы
стая,
волки,
наши
Les
bruits
des
autres
on
les
éteint
on
met
les
casques
allez
viens
Шумы
других
мы
заглушаем,
надеваем
наушники,
давай,
пойдём
Viens,
viens,
on
se
tient
Пойдём,
пойдём,
мы
держимся
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Côme Le Quilleuc, Johan Toubin, Lucas Veriepe, Thibaut Haas
Album
Vost
date de sortie
07-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.