Mokita - colorblind (orchestral) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokita - colorblind (orchestral)




Slow down
Замедлиться
I know you wanna understand
Я знаю, ты хочешь понять.
So I′ll explain the best I can
Поэтому я объясню все, что смогу.
What this pain feels like
На что похожа эта боль
It's hard
Это тяжело.
′Cause even though as I'm sitting here
Потому что даже несмотря на то, что я сижу здесь
I would rather disappear
Я бы предпочел исчезнуть.
Than face the world outside
Чем встретиться лицом к лицу с внешним миром
I'm floating in a fallen sky
Я парю в упавшем небе.
I′m okay, well, maybe not
Я в порядке, а может и нет.
(Here it comes again)
вот и снова!)
So I breathe, am I gonna drown?
Итак, я дышу, неужели я утону?
You′ll be fine, I say it out loud
С тобой все будет хорошо, говорю я вслух.
I should let someone know
Я должен сообщить кому-нибудь.
Maybe when I'm better
Может быть, когда мне станет лучше.
So I breathe, will it ever end?
Итак, я дышу, закончится ли это когда-нибудь?
You′ll be fine, I say it again
С тобой все будет хорошо, повторяю еще раз.
I should let someone know
Я должен сообщить кому-нибудь.
That something doesn't feel right
Что - то не так.
It′s like I'm colorblind (Like I′m colorblind)
Это как будто я дальтоник (как будто я дальтоник).
'Cause everybody's world′s in color
Потому что мир каждого человека окрашен в цвет.
Except for mine
Кроме меня.
It sucks
Это отстой
′Cause everything's in black and white
Потому что все черно-белое.
And I can′t say I'm numb inside
И я не могу сказать, что онемел внутри.
′Cause that just sounds so dark
Потому что это звучит так мрачно
It's hard
Это тяжело.
′Cause even as we're sitting here
Потому что даже когда мы сидим здесь
We're fighting off a constant fear
Мы боремся с постоянным страхом.
But no one sees that part
Но никто не видит этой части.
It′s like I′m floating in a blacked out sky
Я словно парю в затемненном небе.
You think you're okay, then you′re not
Ты думаешь, что ты в порядке, но это не так.
(Here it comes again)
вот и снова!)
So I breathe, am I gonna drown?
Итак, я дышу, неужели я утону?
You'll be fine, I say it out loud
С тобой все будет хорошо, говорю я вслух.
I should let someone know
Я должен сообщить кому-нибудь.
Maybe when I′m better
Может быть, когда мне станет лучше
So I breathe, will it ever end?
И я смогу дышать, это когда-нибудь закончится?
You'll be fine, I say it again
С тобой все будет хорошо, повторяю еще раз.
I should let someone know
Я должен сообщить кому-нибудь.
That something doesn′t feel right (Right)
Что - то не так (правильно).
It's like I'm colorblind (Like I′m colorblind)
Это как будто я дальтоник (как будто я дальтоник).
′Cause everybody's world′s in color
Потому что мир каждого человека окрашен в цвет.
Except for mine
Кроме меня.





Writer(s): John Luke Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.