Mokita - Lonely City - traduction des paroles en russe

Lonely City - Mokitatraduction en russe




Lonely City
Одинокий Город
My head′s crowded with pictures for hours
Моя голова часами полна картин,
Of you and what we used to be
На которых ты и то, кем мы были.
All those places and secrets were ours
Все эти места и секреты были нашими,
They still find their way in my dreams
Они до сих пор пробираются в мои сны.
Sometimes I stop at the coffee shop
Иногда я захожу в кофейню
And pretend that you're waiting for me
И представляю, что ты ждешь меня.
I see your face in every face
Я вижу твое лицо в каждом лице,
Every step, every block, every street
На каждом шагу, на каждом квартале, на каждой улице.
It′s a lonely city when the neon's bright
Это одинокий город, когда ярко горит неон,
And you're not with me to shine your light
А тебя нет рядом, чтобы осветить мне путь.
And the skyline′s empty, nowhere to hide
И горизонт пуст, негде спрятаться,
It′s a lonely city, it's a lonely night
Это одинокий город, это одинокая ночь.
Every night when I walk past the station
Каждый вечер, когда я прохожу мимо вокзала,
I wonder if I should just go
Я думаю, не стоит ли мне просто уехать,
And get out of this town and just face it
Покинуть этот город и просто признать,
If you′re not here, this isn't home
Что если тебя здесь нет, то это не дом.
It′s a lonely city when the neon's bright
Это одинокий город, когда ярко горит неон,
And you′re not with me to shine your light
А тебя нет рядом, чтобы осветить мне путь.
And the skyline's empty, nowhere to hide
И горизонт пуст, негде спрятаться,
It's a lonely city, it′s a lonely night
Это одинокий город, это одинокая ночь.
It′s a lonely city when the neon's bright
Это одинокий город, когда ярко горит неон,
And you′re not with me to shine your light
А тебя нет рядом, чтобы осветить мне путь.
And the skyline's empty, nowhere to hide
И горизонт пуст, негде спрятаться,
It′s a lonely city, it's a lonely night
Это одинокий город, это одинокая ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.