Mokka Sound - No soy artificial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mokka Sound - No soy artificial




No soy artificial
I Am Not Synthetic
Hoy amanecí con ganas de ser violento
Today I woke up with a desire to be violent
Ser culpable ser de hierro
To be guilty, to be iron
Hoy amanecí con ganas de ser violento
Today I woke up with a desire to be violent
Ser culpable ser de hierro
To be guilty, to be iron
Y hazme caso alguna vez
And listen to me once
Dame noches de placer
Give me nights of pleasure
No vez que mi interés se está perdiendo
Don't you see that my interest is being lost?
Corro en pole position
I'm running in pole position
Quiero llevarte conmigo
I want to take you away
Y utilizar tu sentidos
And use your senses
Porque vamos a chocar
Because we are going to crash
Y no soy artificial
And I'm not synthetic
Solamente quiero estar
I just want to be
Un poco más seguro
A little bit more secure
Y recuerda maniquí que no estoy aquí porque soy bello
And remember, mannequin, I'm not here because I'm beautiful
Soy producto de tu sueños que alimentan mi emoción
I am the product of your dreams that fuels my emotion
Las hormonas a millón mil y una noches de acción sexo seguro
The hormones a million and a thousand and one action nights, safe sex
Corro en pole position
I'm running in pole position
Quiero llevarte conmigo
I want to take you away
Y utilizar tu sentidos
And use your senses
Porque vamos a chocar
Because we are going to crash
Y no soy artificial
And I'm not synthetic
Solamente quiero estar
I just want to be
Un poco más seguro
A little bit more secure
Y adivina mis intenciones
And guess my intentions
No me cuesta nada forrarme de un color
It doesn't cost me anything to color myself
Práctico mil posiciones
I practice a thousand positions
Y pongo en acción la imaginación
And I put imagination into action
Me pongo en acción la imaginación
I put imagination into action
Me pongo en acción
I am in action
No soy artificial, No soy artificial
I'm not synthetic, I'm not synthetic
No me cuesta más
It doesn't cost me more
Corro en pole position
I'm running in pole position
Quiero llevarte conmigo
I want to take you away
Y utilizar tu sentidos
And use your senses
Porque vamos a chocar
Because we are going to crash
Y no soy artificial
And I'm not synthetic
Solamente quiero estar
I just want to be
Un poco más seguro
A little bit more secure
Corro en pole position
I'm running in pole position
Quiero llevarte conmigo
I want to take you away
Y utilizar tu sentidos
And use your senses
Porque vamos a chocar
Because we are going to crash
Y no soy artificial
And I'm not synthetic
Solamente quiero estar
I just want to be
Un poco más seguro
A little bit more secure





Writer(s): Félix Enrique Garduño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.