Mokobé feat. Yabongo Lova - Femme africaine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mokobé feat. Yabongo Lova - Femme africaine




Femme africaine
African Woman
Êh! Yabongo Lova
Êh! Yabongo Lova
Avec mon Kôrô Mooo-kobé (On y va êh!)
With my Kôrô Mooo-kobé (Let's go êh!)
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah!
Baby, you're gonna drive me crazy!
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah!
Baby, you're gonna drive me crazy!
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me tuer (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Baby, you're gonna kill me (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Ta beauté va me tuer
Your beauty will kill me
Ay!
Ay!
Ta beauté va me tuer,
Your beauty will kill me,
Comme un tireur d′élite embusqué
Like a sniper in ambush
Je te sens me regarder
I feel you watching me
Suis-je à prendre ou à laisser?
Am I to be taken or left behind?
Tout tourne autour de toi (Han!), et toi, tu tournes autour du pot
Everything revolves around you (Han!), and you, you beat around the bush
Tu pars sans t'retourner, toujours tu m′colles à la peau
You leave without turning back, always clinging to my skin
Ta force je l'admire
Your strength I admire
Ton histoire, elle a du sens
Your story, it has meaning
J'te vole des sourires
I steal smiles from you
Trop d′élégance, quand tu danses
Too much elegance, when you dance
Ta beauté m′a assommé,
Your beauty knocked me out,
Dès la seconde je t'ai vu
From the second I saw you
Et chaque mot que tu prononçais, chaque parole, je les ai bu
And every word you uttered, every word, I drank them in
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah!
Baby, you're gonna drive me crazy!
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah!
Baby, you're gonna drive me crazy!
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me tuer (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Baby, you're gonna kill me (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Ta beauté va me tuer
Your beauty will kill me
J′suis pris dans l'vice, la magie opère, ton silence glacé
I'm caught in the vice, the magic works, your icy silence
Ton parfum m′ramène toujours vers toi, blessé
Your perfume always brings me back to you, wounded
Femme africaine, tu m'as scotché dare-dare
African woman, you've got me hooked dare-dare
J′ai plongé, j'me noie et c'est pas des histoires
I dove in, I'm drowning and it's no story
Dieu nous a mis ensemble, tu fais briller l′soleil
God put us together, you make the sun shine
Depuis qu′on s'connaît, tu parles dans mon sommeil
Since we've known each other, you talk in my sleep
Ils bavent sur nos vies, mais n′en connaissent pas l'quart
They drool over our lives, but they don't know a quarter of it
Pour faire les choses bien, il n′est jamais trop tard
To do things right, it's never too late
Tu flashes comme un diamant
You flash like a diamond
J't′envie comme un mendiant
I envy you like a beggar
J'sais plus quoi faire pour attirer ton attention
I don't know what to do anymore to get your attention
J'supporte tes impulsions
I endure your impulses
J′évite les compliments
I avoid compliments
T′es belle et tu l'sais, pour nous, j′suis sur une mission
You're beautiful and you know it, for us, I'm on a mission
Carrée sous tous rapports, tu fais perdre la boussole
Squared in every way, you make me lose my compass
Des fois, l'septième ciel, des fois, j′suis au sous-sol
Sometimes, the seventh heaven, sometimes, I'm in the basement
Quand j'vois des larmes sur tes joues,
When I see tears on your cheeks,
ça m′rappelle cette vie de thug que
It reminds me of that thug life that
J'menais, à l'ancienne, à Vitry-sur-Seine
I used to lead, in the old days, in Vitry-sur-Seine
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah! (Ay!)
Baby, you're gonna drive me crazy! (Ay!)
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah! (Yeah!)
Baby, you're gonna drive me crazy! (Yeah!)
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me tuer (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Baby, you're gonna kill me (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Ta beauté va me tuer
Your beauty will kill me
Nous, ce qui nous rend heureux,
What makes us happy,
C′est de voir ton teint noir si brillant (Ay!)
Is to see your black skin so shiny (Ay!)
Un teint noir café, caramélé, pectolisé, Ah! (Hmmm!)
A black coffee complexion, caramelized, pectolized, Ah! (Hmmm!)
Belle et douce, avec un cœur en or,
Beautiful and sweet, with a heart of gold,
Aussi semblable qu′une pierre précieuse (Eh!)
As similar as a precious stone (Eh!)
Tu es, pour nous, un trésor (Ay!)
You are, for us, a treasure (Ay!)
On te préfère pour ta combativité,
We prefer you for your fighting spirit,
Et ton courage euh!
And your courage uh!
Du nord au sud, de l'est à l′ouest,
From north to south, from east to west,
Ta beauté fait rayonner l'Afrique ah!
Your beauty makes Africa shine ah!
Alé lo oooh wo-ouh-wo-ouh-wo!
Alé lo oooh wo-ouh-wo-ouh-wo!
Alé n′nan wonnon bawonnon oh!
Alé n′nan wonnon bawonnon oh!
Alé n'nan wonnon léhi léhi êh!
Alé n'nan wonnon léhi léhi êh!
Alé n′nan wonnon bawonnon oh!
Alé n′nan wonnon bawonnon oh!
N'envie à personne, (Hmmm!)
Envy no one, (Hmmm!)
Ta peau, t'es, c′est trop naturel
Your skin, you're, it's too natural
On te préfère comme ça,
We prefer you like that,
Quelques soient les problèmes
Whatever the problems
Dans ton pagne naturel, (Ay!)
In your natural loincloth, (Ay!)
Dans ton pagne africain (Yeah!)
In your African loincloth (Yeah!)
Un peu partout, tu te rendras,
Almost everywhere you go,
Tu te distingueras pas ça (Ay!)
You will distinguish yourself by that (Ay!)
Tu es ma pierre jade,
You are my jade stone,
La fille au teint de lune euh, (Hmmm!)
The girl with the moon complexion uh, (Hmmm!)
À la démarche gracieuse,
With a graceful gait,
À la forme de guitare
With a guitar shape
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah!
Baby, you're gonna drive me crazy!
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me djaaah!
Baby, you're gonna drive me crazy!
Jolie beauté africaine,
Pretty African beauty,
Bébé, tu vas me tuer (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Baby, you're gonna kill me (Ouh-ouh-ouh! Yeah!)
Ta beauté va me tuer
Your beauty will kill me
Kouho, marraine,
Kouho, godmother,
N′nan djêrê n'nin kparani oooh! (Ay! Beauté africaine, ta beauté...)
N′nan djêrê n'nin kparani oooh! (Ay! African beauty, your beauty...)
N′nan djêrê n'nin kparani ouh-oooh!
N′nan djêrê n'nin kparani ouh-oooh!
Femme vertueuse (Ôôôh!),
Virtuous woman (Ôôôh!),
Sœur courageuse, n′nan djêrê n'nin kparani oooh!
Courageous sister, n′nan djêrê n'nin kparani oooh!
Wow! N′nan djêrê n'nin kparani oh-ouh-oooh!
Wow! N′nan djêrê n'nin kparani oh-ouh-oooh!





Writer(s): Naya Stark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.