Mokoma - Irvikuva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokoma - Irvikuva




Irvikuva
Образ зверя
Kissansilmät, ketunhäntä, käärmenkieli
Кошачьи глаза, лисий хвост, змеиный язык,
Tuli kannoilla kuljen kuin mielipuoli
Огонь по пятам, я схожу с ума.
Puren häntääni, kaluan raajaani
Кусаю свой хвост, царапаю конечности,
En tiedä säännöistä, tavoista, kohtuudesta
Не знаю ни правил, ни обычаев, ни меры.
Rikkaudesta en köyhyydestä
Ни богатства, ни бедности.
Saalistan tänään ja saalistan huomenna
Охочусь сегодня и буду охотиться завтра.
Olen eläin
Я зверь.
Haukankatse, sudennälkä, torahampaat
Ястребиный взгляд, волчий голод, клыки хищника.
Aion esitellä puolistani parhaat
Собираюсь показать тебе все свои лучшие стороны.
Olen mieltynyt sinun tuoksuusi
Я очарован твоим ароматом,
Etsin heikon kohtasi, isken siihen terävät hampaani
Ищу твою слабую точку, чтобы вонзить туда свои острые зубы.
Ei ole silti aikeeni satuttaa
Но я не хочу причинить тебе боль.
Olen eläin
Я зверь,
Valmis tappamaan
Готовый убивать.
On tahto miehen kumppani
Воля спутник мужчины,
Tekee luonnollisen julmaksi
Делает естественное жестоким,
Saa tutun vieraalta näyttämään
Заставляет знакомое казаться чужим.
On tahto eläimelläkin
Воля есть и у зверя,
Se täyttää tahtoa tahtomattaankin
Она исполняется, даже если он этого не хочет,
Saa kaiken oikealta näyttämään
И все кажется правильным.
Norsunmuisti, karhunnahka, tuntosarvet
Память слона, шкура медведя, чувствительные усики.
Vesi kielellä mielessä vieressä kulkeva
Слюнки текут, в мыслях ты, идущая рядом,
Haavojaan nuoleva onneton
Несчастная, зализывающая свои раны.
Otan salamana hajuvanan jäljistäsi, saaliseläin
Я молнией схвачу твой запах, моя добыча.
Teen sinusta jotain kauniimpaa
Я сделаю из тебя нечто прекрасное.
Luvun luonnonhistoriaa
Читаю естественную историю.
Olen eläin
Я зверь,
Valmis tappamaan
Готовый убивать.
Olen eläin
Я зверь,
Ihmisen irvikuva
Пародия на человека.





Writer(s): Marko Annala, Santtu Hämäläinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.