Mokoma - Linnut eivät enää laula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokoma - Linnut eivät enää laula




Linnut eivät enää laula
Птицы больше не поют
On vaiennut metsä, jokainen puu
Затих лес, каждое дерево молчит,
Mykistynyt viimeinen nokka ja suu
Онемели последний клюв и рот.
Ovat supussa myös ihmisillä
У людей тоже рты закрыты,
Kädet ristissä herran pelko päällä
Руки скрещены, в сердцах страх перед господом.
Ei kantaudu korviin titityy
Не слышно птичьего пения,
Ja siihen on kyllä selvä syy
И на то есть явная причина.
Jos tämä itsekkyys vielä lisääntyy
Если этот эгоизм будет расти,
Ei täällä elä enää muut kuin (?)
Здесь не выживет никто, кроме (?)
Linnut lauloivat viimeisen laulunsa meistä
Птицы спели свою последнюю песню о нас,
Eikä siinä ole juuri ylpeilemistä
И этим нечего гордиться.
Vaikka meillä on siinä päärooli
Хотя мы играем в ней главную роль,
Se jokainen sivuhahmo kuolee
Каждый второстепенный персонаж умирает.
Kuunnelkaa kuinka metsä vastaa
Послушай, как отвечает лес,
Ei huuda vaikka sille huudetaan
Он не кричит, даже если на него кричать.
Kuunnelkaa, velka täytyy maksaa
Послушай, долг нужно заплатить,
Ei voi kukaan ilmaa omistaa
Никто не может владеть воздухом.
Linnut eivät enää laula
Птицы больше не поют,
Linnut eivät enää laula
Птицы больше не поют,
Linnut eivät enää laula
Птицы больше не поют,
Vesi ei virtaa sinisenä
Вода не течет синей,
Ruoho ei kasva vihreänä
Трава не растет зеленой,
Aurinko ei paista keltaisena
Солнце не светит желтым,
Kasvot ovat häpeästä punaisena
Лица красны от стыда.
Kuunnelkaa kuinka metsä vastaa
Послушай, как отвечает лес,
Ei huuda vaikka sille huudetaan
Он не кричит, даже если на него кричать.
Kuunnelkaa, taakka täytyy kantaa
Послушай, бремя нужно нести,
Ei voi kukaan ilmaa omistaa
Никто не может владеть воздухом.
Kuunnelkaa
Послушай,
Linnut eivät enää laula
Птицы больше не поют,
Ei huuda vaikka sille huudetaan
Он не кричит, даже если на него кричать.
Kuunnelkaa
Послушай,
Linnut eivät enää laula
Птицы больше не поют,
Ei voi kukaan ilmaa omistaa
Никто не может владеть воздухом.





Writer(s): Annala Marko Kristian, Aalto Kuisma Ilari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.