Mokoma - Luo Nahka, Luo Sisus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokoma - Luo Nahka, Luo Sisus




Työnnän pääni puunkoloon, huudan voimien takaa
* Я сую голову в дупло дерева ** я кричу сзади *
Huuto itkua, itkussa naurua, tunnen kehoni liikkeet
Плачу, плачу, смеюсь, чувствую движения своего тела.
Mielen muurit ja toimen rajat, taipuu tahtoni lihani vaateisiin
Стены разума и пределы действия, уступающие моей воле требованиям моей плоти.
Elän ihmisiksi, ihmettelen eläimenä
Я живу, чтобы быть человеком, интересно, как животное
Suurin kysymys edelleen miksi
Остается главный вопрос почему
Kadotkoon taito
Пусть мастерство будет потеряно
Taito kysyä tekojen hintaa
Искусство спрашивать цену за поступки.
Tahdon vain olla ja hengittää
Я просто хочу быть и дышать.
Anna sanan kadota huulilta, lain hävitä paperilta
Пусть слово исчезнет с губ, пусть закон исчезнет с бумаги.
En käänny taakse katsomaan
Я не оборачиваюсь и не оглядываюсь назад.
Riistän pelolta avaimet, kaadan valtaistuimet
Я украду у страха ключи, свергну троны.
Suistan mieleni viholliset
Я пущу под откос врагов своего разума.
Mitä sillä voitan, mitä sillä saan
Что я выигрываю, что я получаю?
Jos kättelyn laistan, nuuhkin sen sijaan
Если я пожму руку, то вместо этого буду нюхать.
Unohdan aivot ja keskityn sydämeen
Я забываю о мозге и сосредотачиваюсь на сердце.
Tunnen järkeni kyllä, vaan poissaolollaan
Я знаю, что у меня на уме, да, но по моему отсутствию.
Vaisto itseään tykö tekee, siispä saa
Инстинкт-это то, что делает себя таким.
Tietoni taidoille sijaa antaa
Мои знания уступают место мастерству.
Riistän pelolta avaimet, kaadan valtaistuimet
Я украду у страха ключи, свергну троны.
Suistan mieleni viholliset
Я пущу под откос врагов своего разума.
Kaikotkoon pelko kauas
Пусть страх уйдет далеко.
Kaikotkoon
Отпусти его





Writer(s): Marko Annala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.