Mokoma - Turhuuksien Turhuus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokoma - Turhuuksien Turhuus




Rata-ta-ratas pyörii taas
Трек-та-винтик снова крутится.
Olen irti ja aion maailman valloittaa
Я свободен, и я собираюсь завоевать мир
Vaikka kolkka kerrallaan
По одному углу за раз.
Liian suuri suu
Слишком большой рот.
Sinne paljon turhaa puhetta mahtuu
Там много бесполезных разговоров.
Turhuus on osa tätä tarinaa
Тщеславие-часть этой истории.
Sen siitä saa
Вот что ты получишь.
Kun lähtee taivaita tavoittamaan
Когда ты идешь, чтобы достичь небес.
Sen siitä saa
Вот что ты получишь.
Kun lähtee kuuseen kurkottamaan
Когда ты идешь к дереву
Kata-kata-katajaan pääni lyön
Ката-ката-можжевельник, я ударю себя по голове.
Ja kalloon älyn sijaan saan
* И в черепе вместо мозга *
Sarven miestä komistamaan
Чтобы человек с рогом выглядел хорошо
Ka-ka-kallo kumajaa
Ка-ка-Калло кумаджа
Sata sarvea tuskin enää kaunistaa
Сотня рогов вряд ли когда-нибудь красива.
Kohtuus ei kuulu tähän tarinaan
Сдержанности нет места в этой истории.
Sen siitä saa
Вот что ты получишь.
Kun lähtee taivaita tavoittamaan
Когда ты идешь, чтобы достичь небес.
Sen siitä saa
Вот что ты получишь.
Kun lähtee kuuseen kurkottamaan
Когда ты идешь к дереву
Kouran vaihtaisin syliksi
Я бы поменял свою руку на руки.
Sylin vaihtaisin kukkuraksi
Я бы поменял руки на чашку чая.
Kukkuran vaihtaisin vuolaaksi
Я бы поменял верх на верх
Ja vuolaan virraksi
* И я буду течь *
Virran vaihtaisin koskeksi
Я бы сменил течение на стремнину.
Kosken vaihtaisin putoukseksi
Я бы превратил пороги в водопад.
Putouksen vaihtaisin vuokseksi
Я бы превратил водопад в прилив.
Ja vuoksen mereksi
И прилив к морю.
[Solo]
[Соло]
Rata-ta-ratas pyörii taas
Трек-та-винтик снова крутится.
Olen irti, aion maailman valloittaa
Я свободен, я собираюсь завоевать мир.
Kallo, kallo, kallo, kallo
Череп, череп, череп, череп
Kallo, kallo, kallo, kallo
Череп, череп, череп, череп
Kallo kumajaa
Череп кумайя
Lähdin taivaita tavoittamaan
Я отправился на небеса.
Lähdin kuuseen kurkottamaan
Я потянулся к дереву.
Kouran vaihtaisin syliksi
Я бы поменял свою руку на руки.
Sylin vaihtaisin kukkuraksi
Я бы поменял руки на чашку чая.
Kukkuran vaihtaisin vuolaaksi
Я бы поменял верх на верх
Ja vuolaan virraksi
* И я буду течь *
Virran vaihtaisin koskeksi
Я бы сменил течение на стремнину.
Kosken vaihtaisin putoukseksi
Я бы превратил пороги в водопад.
Putouksen vaihtaisin vuokseksi
Я бы превратил водопад в прилив.
Ja vuoksen mereksi
И прилив к морю.





Writer(s): Kuisma Aalto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.