Mokoma - Ulappa - traduction des paroles en allemand

Ulappa - Mokomatraduction en allemand




Ulappa
Die Weite
Veden ja taivaan raja
Grenze zwischen Wasser und Himmel
Käymälä, ulappa
Toilette, die Weite
Hengen ja ruumiin raja
Grenze zwischen Geist und Körper
Avattuna, ulappa
Geöffnet, die Weite
Luojan ja luodun raja
Grenze zwischen Schöpfer und Geschöpf
Keksittynä, ulappa
Erfunden, die Weite
Ihon ja ihon raja
Grenze zwischen Haut und Haut
Liimattuna, ulappa
Verklebt, die Weite
Ehkä minäkin voin löytää sen
Vielleicht kann auch ich es finden
Saavuttaa sen mitä etsii meistä jokainen
Erreichen, was jeder von uns sucht
Harmoniaan pyrkii ihminen
Nach Harmonie strebt der Mensch
Vaan tunnistanko, ymmärränkö mitä tarvitsen
Aber erkenne ich, verstehe ich, was ich brauche?
Kivun ja nautinnon raja
Grenze zwischen Schmerz und Genuss
Kiellettynä, ulappa
Verboten, die Weite
Ruman ja kauniin raja
Grenze zwischen Hässlichem und Schönem
Tapettuna, ulappa
Getötet, die Weite
Ehkä minäkin voin löytää sen
Vielleicht kann auch ich es finden
Saavuttaa sen mitä etsii meistä jokainen
Erreichen, was jeder von uns sucht
Harmoniaan pyrkii ihminen
Nach Harmonie strebt der Mensch
Vaan tunnistanko, ymmärränkö mitä tarvitsen
Aber erkenne ich, verstehe ich, was ich brauche?
Uu-la-laa, ulappa
Uu-la-laa, die Weite
Ulappa
Die Weite
Ulappa
Die Weite
Uu-la-laa, ulappa
Uu-la-laa, die Weite
Ulappa
Die Weite
Ulappa
Die Weite
Ehkä minäkin voin löytää sen
Vielleicht kann auch ich es finden
Saavuttaa sen mitä etsii meistä jokainen
Erreichen, was jeder von uns sucht
Harmoniaan pyrkii ihminen
Nach Harmonie strebt der Mensch
Vaan tunnistanko, ymmärränkö mitä tarvitsen
Aber erkenne ich, verstehe ich, was ich brauche?
Uu-la-laa, uu-laa-laa, ulappa
Uu-la-laa, uu-laa-laa, die Weite
Ulappa
Die Weite
Uu-la-laa, uu-la-laa, ulappa
Uu-la-laa, uu-laa-laa, die Weite
Ulappa
Die Weite
Uu-la-laa, uu-la-laa, ulappa
Uu-la-laa, uu-laa-laa, die Weite
Ulappa
Die Weite
Uu-la-laa, uu-la-laa, ulappa
Uu-la-laa, uu-laa-laa, die Weite
Ulappa
Die Weite






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.