Mokoma - Valapatto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokoma - Valapatto




Valapatto
Клятвопреступница
Et saata tietää, et liioin ymmärtää
Ты не можешь знать, ты не можешь понять,
Kuinka kipeää voi kieli tehdäkään
Насколько больно могут ранить слова.
Kun murtuu kahle, pääsee irti ajatus
Когда оковы падают, мысль освобождается,
Tuo pelätty ja tarkoin varjeltu
Та самая, страшная и тщательно оберегаемая.
Se haastaa valan joka ammoin annettiin
Она бросает вызов клятве, данной давным-давно,
Vannomalla ikuisuutta uhmattiin
Клянясь, мы бросали вызов вечности.
Nyt lupaus on vain muisto menneestä
Теперь обещание лишь воспоминание о прошлом,
En hyväksy, pidän kiinni rippeistä
Я не приму этого, я буду держаться за остатки.
Kiertäkää minut kaukaa! (2x)
Держись от меня подальше! (2x)
Tahdon vain muistuttaa
Я хочу лишь напомнить:
Minä, sinä, minä vannoin
Я, ты, я клялся,
Sinä, minä, sinä vannoit!
Ты, я, ты клялась!
Muistiisi palauttaa
Вернуть в твою память:
Minä, sinä, minä vannoin
Я, ты, я клялся,
Sinä, minä, sinä vannoit!
Ты, я, ты клялась!
Aion korvat ummistaa
Я закрою уши,
Selityksesi vaipukoot unholaan
Твои объяснения пусть канут в лету.
En piittaa siitä mikä tuntuu hyvältä
Мне плевать, что кажется хорошим,
Mikä oikealta, mikä tarkoitetulta
Что кажется правильным, что кажется предназначенным.
Sinä annoit sanan, sinä lupasit
Ты дала слово, ты обещала,
Et jätä minua, vaan missä olet nyt?
Что не оставишь меня, но где ты сейчас?
Minä etsin rauhaa, sitä tuskin saan
Я ищу покоя, но вряд ли найду его,
Sillä kykene en anteeksi antamaan
Ведь я не в силах простить.
Kiertäkää minut kaukaa! (2x)
Держись от меня подальше! (2x)
Tahdon vain muistuttaa
Я хочу лишь напомнить:
Minä, sinä, minä vannoin
Я, ты, я клялся,
Sinä, minä, sinä vannoit!
Ты, я, ты клялась!
Mieleesi teroittaa
Вбить тебе в голову:
Minä, sinä, minä vannoin
Я, ты, я клялся,
Sinä, minä, sinä vannoit!
Ты, я, ты клялась!





Writer(s): Kuisma Aalto, Marko Annala, Santtu Hämäläinen, Tuomo Saikkonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.