Paroles et traduction Mokoma - Valtakunnassa kaikki hyvin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valtakunnassa kaikki hyvin
В царстве всё спокойно
Järki
sammuu,
muuri
murtuu
Рассудок
гаснет,
стена
рушится
Katto
sortuu,
mieli
turtuu
Крыша
валится,
душа
немеет
Usko
horjuu,
kirkko
palaa
Вера
колеблется,
церковь
горит
Käännän
selkäni
enkä
koskaan
enää
palaa
Я
поворачиваюсь
спиной
и
никогда
больше
не
вернусь
Kädet
vatkaa,
taivas
valvoo
Руки
трясутся,
небо
наблюдает
Metsä
vastaa,
sairas
ulvoo
Лес
отвечает,
больной
воет
Tiedän,
ettei
sieluni
kestä
tätä
Я
знаю,
моя
душа
этого
не
вынесет
Temppeliä,
valoa
ja
läpimätää
Храма,
света
и
гнили
Pian
on
jo
keskiyö
Скоро
уже
полночь
Valtakunnassa
kaikki
hyvin
В
царстве
всё
спокойно
Varjo
kaiken
valon
syö
Тень
поглощает
весь
свет
Valtakunnassa
kaikki
hyvin
В
царстве
всё
спокойно
Ääni
pettää,
ruukko
kaatuu
Голос
слабеет,
горшок
падает
Sammal
peittää,
ruoho
maatuu
Мох
покрывает,
трава
гниет
Rukous
haihtuu,
aurinko
sammuu
Молитва
испаряется,
солнце
гаснет
Pian
on
jo
keskiyö
Скоро
уже
полночь
Valtakunnassa
kaikki
hyvin
В
царстве
всё
спокойно
Valtakunnassa
kaikki
hyvin
В
царстве
всё
спокойно
Valtakunnassa
kaikki
hyvin
В
царстве
всё
спокойно
Varjo
viimeisenkin
valon
syö
Тень
поглощает
последний
свет
Valtakunnassa
kaikki
hyvin
В
царстве
всё
спокойно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kuisma aalto, marko annala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.