Mokoma - Vastakkaiset voimat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mokoma - Vastakkaiset voimat




Vastakkaiset voimat
Противоположные силы
Navat vaihtaneet paikkaa
Полюса поменялись местами,
Kauas toisistaan
Далеко друг от друга.
Tiedätkö miltä tuntuu luopua
Знаешь, каково это покинуть
Omasta kodistaan
Свой дом?
Ennen tarkeni talven
Раньше можно было пережить зиму,
Nyt on sota syttynyt
Теперь разгорелась война.
On vain yksi miete päässä
Только одна мысль в голове:
Entä nyt
Что теперь?
Sinä elät siellä missä
Ты живешь там, где
Ei on kyllä
Нет, есть "да".
Siellä missä ehkä on ehdoton
Там, где, возможно, всё абсолютно.
Minä elän siellä missä
Я живу там, где
Kuuma on kylmä
Жарко это холодно,
Siellä missä elävä on eloton
Там, где живое неживое.
Epäilen joka sanaa
Я сомневаюсь в каждом слове,
Pelkään joka ajatusta
Боюсь каждой мысли.
Tähänkö on laitettava
Неужели придется добавить
Valkoiselle mustaa
Черного к белому?
Siellä koti missä sydän
Дом там, где сердце,
Mihin mieli kiintynyt
К чему душа привязана.
En tunne enää pulssia
Я больше не чувствую пульса.
Ja nyt
И теперь...
Sinä elät siellä missä
Ты живешь там, где
Ei on kyllä
Нет, есть "да".
Siellä missä ehkä on ehdoton
Там, где, возможно, всё абсолютно.
Minä elän siellä missä
Я живу там, где
Kuuma on kylmä
Жарко это холодно,
Siellä missä elävä on eloton
Там, где живое неживое.
Sinä elät siellä missä
Ты живешь там, где
Ei on kyllä
Нет, есть "да".
Siellä missä ehkä on ehdoton
Там, где, возможно, всё абсолютно.
Minä elän siellä missä
Я живу там, где
Kuuma on kylmä
Жарко это холодно,
Siellä missä elävä on eloton
Там, где живое неживое.





Writer(s): Marko Annala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.