Paroles et traduction Molejo feat. MC Ludmilla - Polivalência (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polivalência (Ao Vivo)
Versatile (Live)
Ô
Nascimento
Oh
Nascimento
Fala
meu
cantor
Speak,
my
singer
Amor
eu
fiz
um
samba
na
cadência
Love,
I
made
a
samba
with
a
rhythm
Para
mostrar
a
minha
Polivalência
To
show
my
versatility
Por
isso
eu
lhe
peço
paciência
So
I
ask
you
for
patience
Vê
se
entende
a
minha
carência
See
if
you
can
understand
my
need
Eu
faço
tudo
que
eu
quero
I
do
everything
I
want
Eu
faço
tudo
que
eu
gosto
I
do
everything
I
like
Deixa
pra
lá
o
lero-lero
Forget
about
the
nonsense
Hoje
o
meu
braço
eu
aposto
Today
I'm
putting
my
arm
on
the
line
Eu
faço
tudo
que
eu
quero
I
do
everything
I
want
Eu
faço
tudo
que
eu
gosto
I
do
everything
I
like
Deixa
pra
lá
o
lero-lero
Forget
about
the
nonsense
Hoje
o
meu
braço
eu
aposto
Today
I'm
putting
my
arm
on
the
line
Aí
eu
liguei
o
rádio
para
fazer
outra
canção
So
I
turned
on
the
radio
to
make
another
song
Eu
queria
uma
idéia,
e
me
veio
um
desejo,
festejo,
molejo
I
wanted
an
idea,
and
I
got
a
wish,
a
celebration,
a
groove
Tava
tocando
o
grupo
Molejo
The
group,
Molejo,
was
playing
Tava
tocando
o
grupo
Molejo
The
group
Molejo
was
playing
Então
preste
atenção
que
eu
vou
cantar
So
pay
attention,
because
I'm
going
to
sing
Pra
conquistar
seu
coração
To
win
your
heart
Liberta
a
Ludmilla
Free
Ludmilla
Ôôô,
dance
comigo
por
favor
Oh,
dance
with
me,
please
Ôôô,
tudo
em
nome
do
amor
Oh,
all
in
the
name
of
love
Ôôô,
nosso
romance
começou
Oh,
our
romance
began
Oôô,
papai
do
céu
abençoou
Oh,
heaven
blessed
it
Aí
então,
senti
firmeza
So
then,
I
felt
firm
Com
Molejão,
não
tem
tristeza
With
Molejão,
there's
no
sadness
Agora
sim,
tenho
certeza
Now
I
know
for
sure
Que
você
é
minha
princesa
That
you're
my
princess
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
O
quê
que
você
acha
What
do
you
think
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Segura
meu
facha
Keep
my
cool
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
O
quê
que
você
acha
What
do
you
think
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Segura
meu
facha
Keep
my
cool
Amor
eu
fiz
um
samba
na
cadência
Love,
I
made
a
samba
with
a
rhythm
Para
mostrar
a
minha
polivalência
To
show
my
versatility
Por
isso
eu
lhe
peço
paciência
So
I
ask
you
for
patience
Vê
se
entende
a
minha
carência
See
if
you
understand
my
need
Eu
faço
tudo
que
eu
quero
I
do
everything
I
want
Eu
faço
tudo
que
eu
gosto
I
do
everything
I
like
Deixa
pra
lá
o
lero-lero
Forget
about
the
nonsense
Hoje
o
meu
braço
eu
aposto
Today
I'm
putting
my
arm
on
the
line
Eu
faço
tudo
que
eu
quero
I
do
everything
I
want
Eu
faço
tudo
que
eu
gosto
I
do
everything
I
like
Deixa
pra
lá
o
lero-lero
Forget
about
the
nonsense
Hoje
o
meu
braço
eu
aposto
Today
I'm
putting
my
arm
on
the
line
Aí
eu
liguei
o
rádio
para
fazer
outra
canção
So
I
turned
on
the
radio
to
make
another
song
Eu
queria
uma
idéia,
e
me
veio
um
desejo,
festejo,
molejo
I
wanted
an
idea,
and
I
got
a
wish,
a
celebration,
a
groove
Tava
tocando
o
grupo
Molejo
The
group,
Molejo,
was
playing
Tava
tocando
grupo
Molejo
The
group
Molejo
was
playing
Então
preste
atenção
que
eu
vou
cantar
So
pay
attention,
because
I'm
going
to
sing
Pra
conquistar
seu
coração
To
win
your
heart
É
pra
conquistar
de
vez
o
coração
da
galera
To
win
the
hearts
of
all
Pra
conquistar
de
vez
o
coração
da
galera
To
win
the
hearts
of
all
Liberta
a
Ludimilla
Free
Ludmilla
Ôôô,
dance
comigo
por
favor
Oh,
dance
with
me,
please
Ôôô,
tudo
em
nome
do
amor
Oh,
all
in
the
name
of
love
Ôôô,
nosso
romance
começou
Oh,
our
romance
began
Oôô,
papai
do
céu
abençoou
Oh,
heaven
blessed
it
Aí
então,
senti
firmeza
So
then,
I
felt
firm
Com
Molejão,
não
tem
tristeza
With
Molejão,
there's
no
sadness
Agora
sim,
tenho
certeza
Now
I
know
for
sure
Que
você
é
minha
princesa
That
you're
my
princess
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
O
quê
que
você
acha
What
do
you
think
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Segura
meu
facha
Keep
my
cool
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
O
quê
que
você
acha
What
do
you
think
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Thuthururuthu
thuthu
Segura
meu
facha
Keep
my
cool
Eaí,
pras
recalcada
de
plantão
Hey,
to
the
haters
out
there
Agora
eu
mando
um
beijo
Now
I'm
sending
a
kiss
Não
me
peita,
me
aceita
Don't
hate
me,
accept
me
Eu
tô
cantando
com
Molejo
I'm
singing
with
Molejo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cavalcante Carlos Augusto Alves, De Oliveira Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.