Paroles et traduction Molejo feat. Nosso Sentimento - Cilada - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cilada - Ao Vivo
Trap - Live
Cadê
o
grito
da
galera?
Where
are
the
shouts
from
the
crowd?
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
(Éh,
tá
bonito,
gente)
(Hey,
it's
beautiful,
people)
Quase
morri
do
coração
I
almost
died
of
a
heart
attack
Quando
ela
me
convidou
When
she
invited
me
Pra
conhecer
o
seu
AP
To
see
her
apartment
Me
amarrei,
demorou
I
fell
for
it,
it
took
a
while
Ela
me
usou
o
tempo
inteiro
She
used
me
the
whole
time
Com
seu
jeitinho
sedutor
With
her
seductive
ways
Eu
fiz
serviço
de
pedreiro
I
did
the
work
of
a
bricklayer
De
bombeiro,
encanador
Of
a
fireman,
of
a
plumber
Inocente,
apaixonado
Innocent
and
in
love
Eu
estava
crente,
crente
I
was
so
sure,
so
sure
Que
ia
viver
That
I
would
live
Uma
história
de
amor
A
love
story
Ela
me
machucou
She
hurt
me
Ela
abusou
do
meu
coração
(Nossos
sentimentos)
She
abused
my
heart
(Our
feelings)
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
(Alô
Sininho,
alô
Rodrigo,
alô
família!)
(Hello
Tinkerbell,
hello
Rodrigo,
hello
family!)
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
(Quase
morrendo...)
(Almost
dying...)
Quase
morrendo
de
cansaço
Almost
dying
of
exhaustion
Pálido
e
me
sentindo
mal
Pale
and
feeling
sick
Me
trouxe
um
uísque
bem
gelado
She
brought
me
a
cold
whiskey
Me
fez
um
brinde
sensual
She
toasted
me
sensually
Aquele
clima
envolvente
That
captivating
atmosphere
Acelerou
meu
coração
Made
my
heart
race
Chegou
o
gigante,
e
de
repente
The
giant
arrived,
and
suddenly
Grintando:
sujou,
te
peguei
Ricardão
Screaming:
you're
caught
red-handed,
Ricardão
Que
inocente,
apaixonado
Such
an
innocent,
in
love
Eu
estava
crente,
crente
I
was
so
sure,
so
sure
Que
ia
viver
That
I
would
live
Uma
história
de
amor
A
love
story
Ela
me
machucou
She
hurt
me
Ela
abusou
do
meu
coração
She
abused
my
heart
(Agora
o
quê?),
(Vem!)
(What
now?),
(Come
on!)
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
(Quero
ouvir,
vamo
lá)
(I
want
to
hear
it,
let's
go)
Quase
morri
do
coração
I
almost
died
of
a
heart
attack
Quando
ela
me
convidou
When
she
invited
me
Pra
conhecer
o
seu
AP
To
see
her
apartment
Me
amarrei,
demorou!
I
fell
for
it,
it
took
a
while!
Ela
me
usou
o
tempo
inteiro
She
used
me
the
whole
time
Com
seu
jeitinho
sedutor
With
her
seductive
ways
Eu
fiz
serviço
de
pedreiro
I
did
the
work
of
a
bricklayer
De
bombeiro,
encanador
Of
a
fireman,
of
a
plumber
Que
inocente,
apaixonado
Such
an
innocent,
in
love
Eu
estava
crente,
crente
I
was
so
sure,
so
sure
Que
ia
viver
That
I
would
live
Uma
história
de
amor
A
love
story
Ela
me
machucou
She
hurt
me
Ela
abusou
do
meu
coração
(Vamo
cantar,
vamo
cantar)
She
abused
my
heart
(Let's
sing,
let's
sing)
(Vamo
cantar!),
(Não
era
o
quê?)
(Let's
sing!),
(What
wasn't?)
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Não
era
amor,
ôh,
ôh
It
wasn't
love,
oh,
oh
Não
era
amor,
era
It
wasn't
love,
it
was
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
(Hey,
hey,
hey)
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
(Hey,
hey,
hey)
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
(Nosso
Sentimento)
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
(Our
feelings)
Cilada,
cilada,
cilada,
cilada
(Hey,
olha
o
molejo)
A
trap,
a
trap,
a
trap,
a
trap
(Hey,
look
at
the
moves)
Cilada,
cilada
(Olha
o
molejo,
eh)
A
trap,
a
trap
(Look
at
the
moves,
yeah)
(Olha
o
molejo)
(Look
at
the
moves)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Barcellos, Delcio Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.