Molejo feat. Nosso Sentimento - Cilada (feat. Nosso Sentimento) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Molejo feat. Nosso Sentimento - Cilada (feat. Nosso Sentimento) - Ao Vivo




Cilada (feat. Nosso Sentimento) - Ao Vivo
Trap (feat. Nosso Sentimento) - Live
Cadê o grito da galera?
Where the crew at?
Não era amor ô, ô, não era
It wasn't love, oh, oh, it wasn't
Não era amor era, cilada
It wasn't love, it was a trap
Não era amor ô, ô, não era
It wasn't love, oh, oh, it wasn't
Não era amor era...
It wasn't love, it was...
É, bonito, gente
Yeah, it's looking good, folks
Quase morri do coração
I almost died of a heart attack
Quando ela me convidou
When she invited me
Pra conhecer o seu ap
To come see her apartment
Me amarrei, demorou
I got caught up, it took a while
Ela me usou o tempo inteiro
She used me the whole time
Com seu jeitinho sedutor
With her seductive ways
Eu fiz serviço de pedreiro
I did the work of a bricklayer
De bombeiro, encanador
Of a fireman, a plumber
Inocente, apaixonado
Innocent, in love
Eu estava crente crente
I was a true believer
Que ia viver uma história de amor
That I was going to live a love story
Que cilada, desilusão
What a trap, what a disappointment
Ela me machucou
She hurt me
Ela abusou do meu coração
She abused my heart
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era (cilada)
It wasn't love, it was (a trap)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era
It wasn't love, it was
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
Quase morrendo de cansaço
Nearly dying of exhaustion
Pálido e me sentindo mal
Pale and feeling sick
Me trouxe um wisky bem gelado
She brought me a nice cold whiskey
Me fez um brinde sensual
And made a sensual toast to me
Aquele clima envolvente
That captivating atmosphere
Acelerou meu coração
Made my heart race
Chegou um gigante de repente
Suddenly, a giant appeared
Gritando: Sujou, te peguei ricardão
Shouting: "Gotcha, you're caught red-handed, Ricardo!"
Inocente, apaixonado
Innocent, in love
Eu estava crente crente
I was a true believer
Que ia viver uma história de amor
That I was going to live a love story
Que cilada, desilusão
What a trap, what a disappointment
Ela me machucou
She hurt me
Ela abusou do meu coração (agora, o quê?)
She abused my heart (now what?)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era (cilada)
It wasn't love, it was (a trap)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era
It wasn't love, it was
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada) quero ouvir, vamo
(Trap, trap, trap, trap) I wanna hear it, let's go
Quase morri do coração
I almost died of a heart attack
Quando ela me convidou
When she invited me
Pra conhecer o seu ap
To come see her apartment
Me amarrei, demorou
I got caught up, it took a while
Ela me usou o tempo inteiro
She used me the whole time
Com seu jeitinho sedutor
With her seductive ways
Eu fiz serviço de pedreiro
I did the work of a bricklayer
De bombeiro, encanador
Of a fireman, a plumber
Inocente, apaixonado
Innocent, in love
Eu estava crente crente
I was a true believer
Que ia viver uma história de amor
That I was going to live a love story
Que cilada, desilusão
What a trap, what a disappointment
Ela me machucou
She hurt me
Ela abusou do meu coração
She abused my heart
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era (cilada)
It wasn't love, it was (a trap)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era
It wasn't love, it was
Cilada, cilada, cilada, cilada
Trap, trap, trap, trap
Cilada, cilada, cilada, cilada (Anderson Leonardo!)
Trap, trap, trap, trap (Anderson Leonardo!)
Cilada, cilada, cilada, cilada (olha o Molejo)
Trap, trap, trap, trap (check out Molejo)
Cilada, cilada, cilada, cilada (olha o Molejo, olha o Molejo) ê
Trap, trap, trap, trap (check out Molejo, check out Molejo) yeah
Cilada
Trap





Writer(s): Ronaldo Barcellos, Delcio Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.