Paroles et traduction Molejo - Assim Oh! / Zuar e Beber - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim Oh! / Zuar e Beber - Ao Vivo
I'll Swing with You (Molejão) / I'll Party and Drink - Live
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
wanna
party
with
Molejão
Segura
firme
na
palma
da
mão
Hold
tight
to
my
hand
Assim,
oh!
Like
this,
oh!
Assim,
oh!
Like
this,
oh!
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
wanna
party
with
Molejão
Vem
de
ladinho,
sambe
miudinho
Come
on
over,
dance
a
little
samba
Faz
bonitinho
que
eu
quero
ver
Do
it
pretty,
'cause
I
wanna
see
E
assim
vai
até
o
dia
amanhecer
And
we'll
keep
going
'til
sunrise
Assim,
oh!
Like
this,
oh!
Assim,
oh!
Like
this,
oh!
Eu
falei
que
é
assim
I
said
do
it
like
this
Assim,
oh!
Like
this,
oh!
Assim,
oh!
Like
this,
oh!
Quem
não
sabe
sambar
pode
cantar
If
you
can't
samba,
you
can
sing
Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar
If
you
can't
sing,
you
can
samba
Não
quero
ver
ninguém
parado
aqui
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Chega
pra
cá,
chega
mais
Come
on
up,
come
on
(Quem
não
sabe
sambar
pode
cantar)
(If
you
can't
samba,
you
can
sing)
(Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar)
(If
you
can't
sing,
you
can
samba)
Não
quero
ver
ninguém
parado
aqui
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Chega
pra
cá,
chega
mais
Come
on
up,
come
on
Então
chega
mais
pra
cá
no
fadas,
fadas
So
come
on
over
here
to
party,
party
Vem
nessa,
deitar
e
rolar
Let's
get
down
and
get
busy
É
bom
nessa
onda
e
você
vai
gostar
It's
good,
and
you'll
love
it
Chega
mais
pra
cá
no
fadas,
fadas
Come
on
over
here
to
party,
party
Vem
nessa,
deitar
e
rolar
Let's
get
down
and
get
busy
É
bom
nessa
onda
e
você
vai
gostar
It's
good,
and
you'll
love
it
Eu
vou
zuar
e
beber
I'm
gonna
party
and
drink
Vou
locar
uma
van
I'll
rent
a
van
E
levar
a
mulherada
lá
pro
meu
ap.
And
take
all
the
ladies
back
to
my
place
Que
é
pra
gente
beber
So
we
can
party
E
depois
paragadá
And
then
we'll
dance
Parara,
parara
Parara,
parara
E
depois
paragadá
And
then
we'll
dance
Parara,
parara
Parara,
parara
Hoje
tem
farra
Tonight's
the
night
Vou
fazer
o
movimento
I'm
gonna
get
the
party
started
Lá
no
meu
apartamento
At
my
apartment
Entrou,
gostou,
gamou,
quer
mais
Once
you're
in,
you'll
be
hooked
Já
preparei,
abasteci
a
geladeira
I've
prepared
everything,
stocked
the
fridge
Tá
lotada
de
cerveja
It's
full
of
beer
O
muído
vai
ser
bom
demais
The
music
will
be
great
O
prédio
vai
balançar
The
building
will
shake
Quando
a
galera
dançar
When
everyone
dances
E
a
cachaça
subir
And
the
rum
kicks
in
Fazer
zum,
zum
Making
everyone
happy
Não
tem
hora
pra
parar
There's
no
time
to
stop
Tem
cheiro
de
amor
no
ar
The
air
is
filled
with
love
Vai
todo
mundo
pirar
Everyone's
gonna
go
crazy
E
ficar
nu,
todo
mundo
nu
And
get
naked,
everyone
naked
Eu
vou
zuar
e
beber
I'm
gonna
party
and
drink
Vou
locar
uma
van
I'll
rent
a
van
E
levar
a
mulherada
lá
pro
meu
ap.
And
take
all
the
ladies
back
to
my
place
Que
é
pra
gente
beber
So
we
can
party
E
depois
paragadá
And
then
we'll
dance
Parara,
parara
Parara,
parara
E
depois
paragadá
And
then
we'll
dance
Parara,
parara
Parara,
parara
E
depois
paragadá
And
then
we'll
dance
Parara,
parara
Parara,
parara
E
depois
paragadá
And
then
we'll
dance
Parara,
parara
Parara,
parara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Leonardo, Luizinho Lino, Marquinhos Maraial, Not Applicable, Toninho Branco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.