Paroles et traduction Molejo - Assim oh!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eee,
assim
tá
bão
demais
Yeah,
like
this
it's
just
right
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
want
to
dance
with
Molejão
Segura
firme
na
palma
da
mão
Hold
tight
in
the
palm
of
your
hand
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
want
to
dance
with
Molejão
Vem
de
ladinho,
sambe
miudinho
Come
by
my
side,
sway
your
hips
gently
Faz
bonitinho
que
eu
quero
ver
Do
it
nicely,
I
wanna
see
E
assim
vai
até
o
dia
amanhecer
And
like
this,
we'll
go
on
till
dawn
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
want
to
dance
with
Molejão
Segura
firme
na
palma
da
mão
Hold
tight
in
the
palm
of
my
hand
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
want
to
dance
with
Molejão
Vem
de
ladinho,
sambe
miudinho
Come
by
my
side,
sway
your
hips
gently
Faz
bonitinho
que
eu
quero
ver
Do
it
nicely,
I
wanna
see
E
assim
vai
até
o
dia
amanhecer
And
like
this,
we'll
go
on
till
dawn
Eu
falei
mia
assim
I
said
meow
like
this
Quem
não
sabe
sambar
pode
cantar
Those
who
can't
samba
can
sing
Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar
Those
who
can't
sing
can
samba
Não
quero
ver
ninguém
parado
aqui
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Quem
não
sabe
sambar
pode
cantar
Those
who
can't
samba
can
sing
Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar
Those
who
can't
sing
can
samba
Não
quero
ver
ninguém
parado
aqui
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Chega
mais
pra
cá
no
fadas,
fadas
Come
closer
to
the
fairies,
fairies
Vem
nessa,
deitar
e
rolar
Get
into
this,
lie
down
and
roll
É
bom
essa
onda
e
você
vai
gostar
This
wave
is
good,
you'll
like
it
Chega
mais
pra
cá
no
fadas,
fadas
Come
closer
to
the
fairies,
fairies
Vem
nessa,
deitar
e
rolar
Get
into
this,
lie
down
and
roll
É
bom
essa
onda
e
você
vai
gostar
This
wave
is
good,
you'll
like
it
É
isso
ae
rapaziada
That's
right
folks
Todo
mundo
balançando
com
Molejeal
em
Everyone
swaying
with
Molejão,
come
on
Vamo
juntinho
Let's
get
together
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
want
to
dance
with
Molejão
Segura
firme
na
palma
da
mão
Hold
tight
in
the
palm
of
my
hand
Se
quiser
balançar
com
o
Molejão
If
you
want
to
dance
with
Molejão
Vem
de
ladinho,
sambe
miudinho
Come
by
my
side,
sway
your
hips
gently
Faz
bonitinho
que
eu
quero
ver
Do
it
nicely,
I
wanna
see
E
assim
vai
até
o
dia
amanhecer
And
like
this,
we'll
go
on
till
dawn
Deixa
pra
mim,
deixa
pra
mim
Leave
it
to
me,
leave
it
to
me
Eu
falei
que
é
assim
I
said
it's
like
this
Quem
não
sabe
sambar
pode
cantar
Those
who
can't
samba
can
sing
Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar
Those
who
can't
sing
can
samba
Não
quero
ver
ninguém
parado
aqui
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Chega
mais,
chega
mais
Come
closer,
come
closer
Quem
não
sabe
sambar
pode
cantar
Those
who
can't
samba
can
sing
Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar
Those
who
can't
sing
can
samba
Não
quero
ver
ninguém
parado
aqui
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Chega
mais
pra
cá
no
fadas,
fadas
Come
closer
to
the
fairies,
fairies
Vem
nessa,
deitar
e
rolar
Get
into
this,
lie
down
and
roll
É
bom
essa
onda
e
você
vai
gostar
This
wave
is
good,
you'll
like
it
Chega
mais
pra
cá
no
fadas,
fadas
Come
closer
to
the
fairies,
fairies
Vem
nessa,
deitar
e
rolar
Get
into
this,
lie
down
and
roll
É
bom
essa
onda
e
você
vai
gostar
This
wave
is
good,
you'll
like
it
É
verdade
em
That's
right
É,
grupo
Molejo
é
assim
oh
Yeah,
Grupo
Molejo
is
like
this
Alô
Greicinha,
tira
esse
tapete
da
sala,
vem,
vem,
vem
com
a
gente
vem
Hey
Greicinha,
take
that
rug
out
of
the
living
room,
come,
come,
come
with
us
É,
alô
rapaziada
Yeah,
hey
guys
Quem
não
sai
do
sofá
pode
cantar
em
Those
who
don't
leave
the
couch
can
sing
Quem
não
sabe
cantar
pode
sambar
Those
who
can't
sing
can
samba
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Pereira, Anderson De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.