Molejo - Cilada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Molejo - Cilada




Cilada
Trap
Quase morri do coração
I almost had a heart attack
Quando ela me convidou
When she invited me
Pra conhecer o seu apê
To see her apartment
Me amarrei, demorou
I was hooked, it took a while
Ela me usou o tempo inteiro
She used me the whole time
Com seu jeitinho sedutor
With her seductive way
Eu fiz serviço de pedreiro
I did the work of a bricklayer
De bombeiro, encanador
A firefighter, a plumber
Inocente, apaixonado
Innocent, in love
Eu tava crente, crente
I was sure, sure
Que ia viver uma história de amor
That I was going to live a love story
Que cilada, desilusão
What a trap, what a disappointment
Ela me machucou
She hurt me
Ela abusou do meu coração
She abused my heart
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era (cilada)
It wasn't love, it was (a trap)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era
It wasn't love, it was
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
Quase morrendo de cansaço
Almost dying of exhaustion
Pálido e me sentindo mal
Pale and feeling bad
Me trouxe um wisky bem gelado
She brought me a cold whiskey
Me fez um brinde sensual
She toasted me sensually
Aquele clima envolvente
That enveloping atmosphere
Acelerou meu coração
Accelerated my heartbeat
Chegou um gigante de repente
A giant suddenly arrived
Gritando: Sujou, te peguei, ricardão
Shouting: Dirty, I caught you, Ricardon
Inocente, apaixonado
Innocent, in love
Eu tava crente, crente
I was sure, sure
Que ia viver uma história de amor
That I was going to live a love story
Que cilada, desilusão
What a trap, what a disappointment
Ela me machucou
She hurt me
Ela abusou do meu coração
She abused my heart
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era (cilada)
It wasn't love, it was (a trap)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era
It wasn't love, it was
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
Quase morri do coração
I almost had a heart attack
Quando ela me convidou
When she invited me
Pra conhecer o seu apê
To see her apartment
Me amarrei, demorou
I was hooked, it took a while
Ela me usou o tempo inteiro
She used me the whole time
Com seu jeitinho sedutor
With her seductive way
Eu fiz serviço de pedreiro
I did the work of a bricklayer
De bombeiro, encanador
A firefighter, a plumber
Inocente, apaixonado
Innocent, in love
Eu tava crente, crente
I was sure, sure
Que ia viver uma história de amor
That I was going to live a love story
Que cilada, desilusão
What a trap, what a disappointment
Ela me machucou
She hurt me
Ela abusou do meu coração
She abused my heart
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era (cilada)
It wasn't love, it was (a trap)
Não era amor, ô, ô (não era)
It wasn't love, oh, oh (it wasn't)
Não era amor, era
It wasn't love, it was
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)
(Cilada, cilada, cilada, cilada)
(Trap, trap, trap, trap)





Writer(s): Ronaldo Barcellos, Delcio Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.