Molejo - Pensamento Verde (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Molejo - Pensamento Verde (Live)




Pensamento Verde (Live)
Green Thought (Live)
Esta é uma história de uma garota nova
This is a story about a young girl
Que sem nada na cabeça
Who doesn't have anything in her head
Está é uma história, de uma garota nova
This is a story, of a young girl
Que sem nada na cabeça, quanto mais nessa cachola
Who doesn't have anything in her head, least of all in that noggin
Que anda dizendo por que eu sou a tal
Who goes around saying that I am the one
Tem um pensamento verde, seu presente não futuro
Has a green thought, her present doesn't give a future
O seu papo é furado, seus amigos são grilados
Her talk is full of holes, her friends are bugged
Mas assim mesmo ela afirma, eu sou a tal
But even so she claims, I am the one
Ela chega com seu olhar cansado... desajeitado
She arrives with her tired... clumsy look
Querendo saber se alguém... a procurou
Wanting to know if someone... has looked for her
A turma logo responde, ela fica empolgada
The group quickly responds, she gets excited
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked about you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked about you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked about you?
Ninguém
Nobody
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked about you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked about you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked about you?
Ninguém.
Nobody.





Writer(s): Antonio Scarpellini, Jorge Velloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.