Paroles et traduction Molejo - Ôh Pai - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ôh Pai - Ao Vivo
Отец, эй! - Концертная запись
Chora
guitarra,
chora
cavaco,
chora
guitarra,
chora
cavaco
Плачет
гитара,
плачет
кавакиньо,
плачет
гитара,
плачет
кавакиньо
Chora
guitarra,
chora
cavaco,
chora
guitarra,
chora
cavaco
Плачет
гитара,
плачет
кавакиньо,
плачет
гитара,
плачет
кавакиньо
O
Claumirzinho
vai
ensinar
pra
vocês
a
coreografia
Клаумирзиньо
сейчас
покажет
вам
танец
O
Claumirzinho
vai
ensinar
pra
vocês
a
coreografia
Клаумирзиньо
сейчас
покажет
вам
танец
O
Claumirzinho
vai
ensinar
pra
vocês
a
coreografia
Клаумирзиньо
сейчас
покажет
вам
танец
O
Claumirzinho
tá
de
volta
pro
Molejo
Клаумирзиньо
вернулся
в
«Молежу»
E
todo
o
mundo
acompanhando
ele
assim
И
все
танцуют
вместе
с
ним
вот
так
É
pai,
eu
queria
comprar
cavaquinho
Отец,
я
хотел
купить
кавакиньо
Mas
o
senhor
quer
que
eu
estude,
fazer
o
que
Но
ты
хочешь,
чтобы
я
учился,
что
поделать
Oh
pai,
manda
dinheiro,
cidade
grande
é
diferente
Отец,
вышли
деньжат,
в
большом
городе
всё
по-другому
Aqui
50
conto
não
deixa
ninguém
contente
Здесь
на
50
реалов
никто
и
не
почешется
Oh
pai,
na
faculdade
até
que
eu
me
aguento
Отец,
в
универе
я
вроде
как
держусь
Mas
o
fim
de
semana
estourou
meu
orçamento
Но
на
этих
выходных
я
вышел
за
рамки
бюджета
Fui
num
tal
de
camarote,
o
trem
é
bom
demais
Зашёл
в
какую-то
VIP-ложу,
там
просто
супер
Mandei
descer
cerveja,
até
baldinho
os
homi'
traz
Заказал
пива,
эти
ребята
даже
ведрами
носят
Whisky,
energético,
as
meninas
vem
ni'
mim
Виски,
энергетики,
девчонки
липнут
ко
мне
Pai,
cê
tem
que
ver
a
conta
que
veio
no
fim
Отец,
ты
бы
видел
счёт
в
конце
Oh
pai,
vou
te
contar
Отец,
расскажу
я
тебе
Não
vai
ficar
barato
Дешево
не
обойдется
Mas
quando
eu
me
formar
Но
как
только
закончу
учиться
Eu
prometo
que
eu
te
pago
Обещаю,
я
тебе
всё
верну
Vendi
mais
uns
bois
Продавай
ещё
бычков
E
manda
o
dinheiro
pra
cá
И
переводи
денежку
сюда
Mas
manda
até
na
quinta
Но
пришли
до
четверга
Que
na
sexta
é
dia
de
nóis
farrear
Потому
что
в
пятницу
мы
идём
гулять
Não
vai
ficar
barato
Дешево
не
обойдется
Mas
quando
eu
me
formar
Но
как
только
закончу
учиться
Eu
prometo
que
eu
te
pago
Обещаю,
я
тебе
всё
верну
Vendi
mais
uns
bois
Продавай
ещё
бычков
E
manda
o
dinheiro
pra
cá
И
переводи
денежку
сюда
Mas
manda
até
na
quinta
Но
пришли
до
четверга
Que
na
sexta
é
dia
de
nóis
farrear
Потому
что
в
пятницу
мы
идём
гулять
Aí
Vadinho,
pede
pros
céus,
porque
o
meu
pai
não
aguenta
mais
Эй,
Вадиньо,
моли
небеса,
потому
что
мой
отец
больше
не
выдержит
Eu
ligar
pra
ele
agora
Leonardo
(então
liga!)
Если
я
ему
сейчас
позвоню,
Леонардо
(так
позвони!)
Oh
pai,
manda
dinheiro,
cidade
grande
é
diferente
Отец,
вышли
деньжат,
в
большом
городе
всё
по-другому
Aqui
50
conto
não
deixa
ninguém
contente
Здесь
на
50
реалов
никто
и
не
почешется
Oh
pai,
na
faculdade
até
que
eu
me
aguento
Отец,
в
универе
я
вроде
как
держусь
Mas
o
fim
de
semana
estourou
meu
orçamento
Но
на
этих
выходных
я
вышел
за
рамки
бюджета
Fui
num
tal
de
camarote,
o
trem
é
bom
demais
Зашёл
в
какую-то
VIP-ложу,
там
просто
супер
Mandei
descer
cerveja,
até
baldinho
os
homi'
traz
Заказал
пива,
эти
ребята
даже
ведрами
носят
Whisky,
energético,
as
meninas
vem
ni'
mim
Виски,
энергетики,
девчонки
липнут
ко
мне
Pai,
cê
tem
que
ver
a
conta
que
veio
no
fim
Отец,
ты
бы
видел
счёт
в
конце
Oh
pai,
vou
te
contar
Отец,
расскажу
я
тебе
Não
vai
ficar
barato
Дешево
не
обойдется
Mas
quando
eu
me
formar
Но
как
только
закончу
учиться
Eu
prometo
que
eu
te
pago
Обещаю,
я
тебе
всё
верну
Vendi
mais
uns
bois
Продавай
ещё
бычков
E
manda
o
dinheiro
pra
cá
И
переводи
денежку
сюда
Mas
manda
até
na
quinta
Но
пришли
до
четверга
Que
na
sexta
é
dia
de
nóis
farrear
Потому
что
в
пятницу
мы
идём
гулять
Não
vai
ficar
barato
Дешево
не
обойдется
Mas
quando
eu
me
formar
Но
как
только
закончу
учиться
Eu
prometo
que
eu
te
pago
Обещаю,
я
тебе
всё
верну
Vendi
mais
uns
bois
Продавай
ещё
бычков
E
manda
o
dinheiro
pra
cá
И
переводи
денежку
сюда
Mas
manda
até
na
quinta
Но
пришли
до
четверга
Que
na
sexta
é
dia
de
nóis
farrear
Потому
что
в
пятницу
мы
идём
гулять
Palma
da
mão,
palma
da
mão
Хлопок
ладонью,
хлопок
ладонью
Alô
galera
de
Cachambu,
tamo'
junto
Всем
из
Кашамбу
привет,
мы
с
вами
Quem
gostou
dá
um
gritão
Кто
за,
кричите!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourival Antunes Da Silva, Vinicius Minelli Luciano, Lucas Jorge Cabreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.