Molella - Let Me Give You More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molella - Let Me Give You More




Let Me Give You More
Позволь мне дать тебе больше
Girl I'm wondering how does it feel
Девушка, мне интересно, каково это
To be so fine and I was hoping that
Быть такой прекрасной, и я надеялся, что
After tonight you will be mine
После сегодняшнего вечера ты будешь моей
I'm looking at you on the dancefloor
Я смотрю на тебя на танцполе
Right now girl I want you more!
Прямо сейчас, девочка, я хочу тебя еще больше!
Girl I gladly take a bullet
Девушка, я с радостью приму пулю
The trigger you can pull it
Ты можешь нажать на курок
Cuz you're what I came in here for oh oh!
Потому что ты то, ради чего я пришел сюда, о-о!
Girls so fly checking out to guys
Девушки такие стильные, смотрят на парней
As the beat goes on with the flashing lights
Пока бит играет, мигают огни
And the drinks on ice got me hipnotized
И напитки со льдом загипнотизировали меня
Close my eyes feeling good inside!
Закрываю глаза, чувствую себя хорошо!
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a take down, is a take down)
(Это захват, это захват)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a shake down, is a shake down)
(Это встряска, это встряска)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a break down, is a break down)
(Это срыв, это срыв)
Let me give you more
Позволь мне дать тебе больше
(Let me give you more)
(Позволь мне дать тебе больше)
Girl I'm wondering how does it feel
Девушка, мне интересно, каково это
To be so fine and I was hopping that
Быть такой прекрасной, и я надеялся, что
After tonight you will be mine
После сегодняшнего вечера ты будешь моей
I'm looking at you on the dancefloor
Я смотрю на тебя на танцполе
Right now girl I want you more!
Прямо сейчас, девочка, я хочу тебя еще больше!
Girl I gladly take a bullet
Девушка, я с радостью приму пулю
The trigger you can pull it
Ты можешь нажать на курок
Cuz you're what I came in here for oh oh!
Потому что ты то, ради чего я пришел сюда, о-о!
Girls so fly checking out to guys
Девушки такие стильные, смотрят на парней
As the beat goes on with the flashing lights
Пока бит играет, мигают огни
And the drinks on ice got me hipnotized
И напитки со льдом загипнотизировали меня
Close my eyes feeling good inside!
Закрываю глаза, чувствую себя хорошо!
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a take down, is a take down)
(Это захват, это захват)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a shake down, is a shake down)
(Это встряска, это встряска)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a break down, is a break down)
(Это срыв, это срыв)
More more more
Больше, больше, больше
(Let me give you more).
(Позволь мне дать тебе больше).
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Let me give you more
Позволь мне дать тебе больше
Girls so fly checking out to guys
Девушки такие стильные, смотрят на парней
As the beat goes on with the flashing lights
Пока бит играет, мигают огни
And the drinks on ice got me hipnotized
И напитки со льдом загипнотизировали меня
Close my eyes feeling good inside!
Закрываю глаза, чувствую себя хорошо!
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a take down, is a take down)
(Это захват, это захват)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a shake down, is a shake down)
(Это встряска, это встряска)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a break down, is a break down)
(Это срыв, это срыв)
More more more
Больше, больше, больше
(Let me give you more)
(Позволь мне дать тебе больше)





Writer(s): Maurizio Molella, Clinton Anthony Outten, Cristiano Cesario, Germano Polli, Colin Buffet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.