Molesta Ewenement - Swiat Da Sie Lubic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Molesta Ewenement - Swiat Da Sie Lubic




Swiat Da Sie Lubic
The World Can Be Loved
Włodi
Włodi
Zwykle gniew to mój motyw i kpię z głupoty
Usually, anger is my motive, and I mock stupidity,
Ale dziś nie o tym
But not today.
Dziś chce poczuć dotyk
Today I want to feel the touch
Tego co doje komfort mojej psychice
Of what brings comfort to my psyche.
Ty mówisz że nie wolno ja kocham te ulice
You say it's wrong, but I love these streets,
Kocham to miasto jego klimat trzymam
I love this city, its climate, I hold it,
I nie zapominam co daje mi kopa
And I don't forget what gives me a kick.
Rozjebka total wchodzimy na mikrofon
Total chaos, we enter the microphone,
Kontakt z ludźmi którzy przyszli po to
Contact with people who came for this,
To uśmiech córki kiedy wracam z trasy
It's my daughter's smile when I come back from tour,
To miłość kobieta której nie brak klasy
It's the love of a woman who doesn't lack class.
Rap tu na osiedlach grill te sprawy
Rap here in the neighborhoods, barbecue, these matters,
Widok Warszawy nocą od strony Pragi
View of Warsaw at night from the Praga side,
Tu nówki skoki z łyżwą błyszczą
Here new jumps with shining skates,
Na tych systemach nie jedno mi wyszło
I've accomplished a lot on these systems.
To smak chwili smak Holandii
It's the taste of the moment, the taste of Holland,
Pęka filis turlany na udach kubanki
The joint is bursting, rolled on the thighs of a Cuban girl.
To jest ukłon w strone ludzi dzięki którym
This is a bow to the people thanks to whom,
Gest w strone wszystkich chwil
A gesture towards all the moments
Dzięki którym
Thanks to which
świat da się lubić śwait świat da się lubić
The world can be loved, the world, the world can be loved.
Pelson
Pelson
Raz poszedłem z nią do parku
Once I went to the park with her,
Wiesz potrenować jogę
You know, to practice yoga.
Ja skręciłem ona posmarowała miodem
I rolled one, she smeared herself with honey,
Słońce spływało za bloki
The sun was setting behind the blocks,
Pachniało jaśminem
It smelled of jasmine.
Tak trwaliśmy stres kojąc winem
We endured the stress, soothing it with wine,
I zniknęły gdzieś problemy i lęki
And the problems and fears disappeared somewhere,
Bez granic pochłaniał nas wielki błękit
Boundless blue swallowed us.
Nic więcej mi nie trzeba poprostu się przytul
I don't need anything more, just hug me,
Tak trwaliśmy gdzieś daleko od tego syfu
We stayed like that, somewhere far away from that mess.
W polski hip hop odzyskałem wiarę
I regained my faith in Polish hip-hop
Kiedy Szczurek przyniósł bity to dostałem ciarek
When Szczurek brought the beats, I got chills.
Siedzieliśmy na zapleczu w Hemp Szopie
We were sitting in the back of the Hemp Shop,
Dziś usmiecham się słysząc tamte wersy po blokiem
Today I smile hearing those verses under the block.
Ostatnio jadłem obiad z matką
I recently had dinner with my mother,
Powiedziała że się cieszy że nie stoję już po klatką
She said she was glad I wasn't standing in the stairwell anymore,
że przeszedłem od słów do czynów
That I went from words to deeds,
Cztery słowa:"Jestem z Ciebie dumna synu"
Four words: "I'm proud of you, son."
To jest ukłon w strone ludzi dzięki którym
This is a bow to the people thanks to whom,
Gest w strone wszystkich chwil
A gesture towards all the moments
Dzięki którym
Thanks to which
świat da się lubić śwait świat da się lubić
The world can be loved, the world, the world can be loved.
Vienio
Vienio
Jeśli lubisz świat on da się lubić
If you love the world, it can be loved,
A gdy on mówi pozwól mu przemówić
And when it speaks, let it speak.
Wciąż go niszczymy a on łaskawie
We keep destroying it, and it mercifully,
W obawie o nas chce nas przekonać
Fearing for us, wants to convince us
że to my sami tworzymy swój problem
That we create our own problems,
Zapominając często co dobre
Often forgetting what is good.
Zmęczeni sobą głupotą innych
Tired of ourselves, the stupidity of others,
Nie szukaj winnych ciesz sie tym co masz
Don't look for culprits, enjoy what you have,
Wtedy pokonasz myśli pognite
Then you will overcome the rotten thoughts.
Możliwości nie spożyte
The possibilities are unconsumed,
Będąc pod wpływem całego tego syfu
Being under the influence of all this mess,
Dodaj swemu zyciu trochę kolorytu
Add some color to your life,
Szkoda przecież pobytu na planecie ziemi
It's a shame to spend time on planet Earth
By to co trwałe w pył zamienić
To turn what is lasting to dust.
Orientuj się bo łatwo się zgubić
Get your bearings, it's easy to get lost,
świat jest dla tych którzy chcą go lubić
The world is for those who want to love it.
To jest ukłon w strone ludzi dzięki którym
This is a bow to the people thanks to whom,
Gest w strone wszystkich chwil
A gesture towards all the moments
Dzięki którym
Thanks to which
świat da się lubić śwait świat da się lubić
The world can be loved, the world, the world can be loved.





Writer(s): Tomasz Szczepanek, Piotr Wieclawski, Pawel Wlodkowski, Michal Jurek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.