Molesta - Wiedziałem, że tak będzie - Club Mix - traduction des paroles en allemand




Wiedziałem, że tak będzie - Club Mix
Wusste doch, dass es so kommt - Club Mix
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Wiedziałem że tak będzie
Wusste doch, dass es so kommt
Zawsze za nic lądujemy na komendzie
Immer landen wir für nichts auf der Wache
Dla nas wpierdol im dumy przybędzie
Für uns 'ne Tracht Prügel, für sie mehr Stolz
Chwila niech zacznę od początku by nie stracić wątku
Moment, lass mich von vorne anfangen, um den Faden nicht zu verlieren
Wszystko prawda muszę być w porządku
Alles Wahrheit, ich muss korrekt bleiben
Był zwykły letni warszawski dzień
Es war ein gewöhnlicher warmer Warschauer Tag
Razem z Klimą siadam w cień
Zusammen mit Klima setze ich mich in den Schatten
Vienio weź płytę zmień
Vienio, wechsel mal die Platte
A my pogadamy na temat marzeń
Und wir reden über Träume
Nagle słyszę "Ręce z kieszeni. Dokumenty!"
Plötzlich höre ich "Hände aus den Taschen. Papiere!"
Odwracam się a to niebieskie mendy
Ich drehe mich um und es sind die blauen Bullen
Nikt nie ma dokumentów bo nikt nie jest pierdolnięty
Keiner hat Papiere, weil keiner bescheuert ist
Klima i ja w radiowozie zamknięty
Klima und ich im Polizeiwagen eingesperrt
Szybciej niż można było się zorientować
Schneller als man sich orientieren konnte
Komisariat tam będą transportować
Kommissariat, dorthin werden sie uns bringen
Wpierdol pewny nie musisz prowokować
Prügel sicher, du brauchst nicht zu provozieren
Stanąć na rozpoznaniu w jednej linii
Zur Gegenüberstellung in einer Reihe stehen
Wypuścili wszystkich okazaliśmy się niewinni
Sie ließen alle frei, wir erwiesen uns als unschuldig
Parę batów za to że od społeczeństwa inni
Ein paar Schläge dafür, dass wir anders als die Gesellschaft sind
Za to że żyjemy i jesteśmy wszędzie
Dafür, dass wir leben und überall sind
Ja znów wiedziałem że tak będzie
Ich wusste wieder mal, dass es so kommt
Wiedziałem że tak będzie
Wusste doch, dass es so kommt
Wiedziałem że tak będzie
Wusste doch, dass es so kommt
Wiedziałem że tak będzie
Wusste doch, dass es so kommt
Tak będzie wiedziałem
So kommt es, wusste ich
Gdy pierwszy raz hip-hop usłyszałem
Als ich das erste Mal Hip-Hop hörte
Być Mc tego chciałem
Ein MC zu sein, das wollte ich
Słuchałem pisałem, pisałem słuchałem
Ich hörte zu, schrieb, schrieb, hörte zu
Tworzyłem swoje i nie naśladowałem
Ich erschuf mein Eigenes und ahmte nicht nach
Ale takie rzeczy których się nie spodziewałem
Aber es gibt Dinge, die ich nicht erwartet habe
Że nasze produkcje tyle namieszają
Dass unsere Produktionen so viel Wirbel verursachen
Że ludzie wciąż o naszą płytę pytają
Dass die Leute immer noch nach unserer Platte fragen
Tego chcieli
Das wollten sie
To w końcu mają
Jetzt haben sie sie endlich
Jak oceniają od nich to zależy
Wie sie sie bewerten, hängt von ihnen ab
Robię tylko to co do mnie należy
Ich mache nur das, was meine Aufgabe ist
Vienio też w to wierzy
Vienio glaubt auch daran
Klima ma jeszcze wielu żołnierzy
Klima hat noch viele Krieger
Którym swoje tajemnice powierzy
Denen er seine Geheimnisse anvertraut
Pojawią się kłopoty i wtedy będę wiedział że
Es werden Probleme auftauchen und dann werde ich wissen, dass
Niejeden człowiek za mną stał
So mancher Mensch hinter mir stand
Moje racje popierał
Meine Ansichten unterstützte
Wszystko w dobrym systemie odbierał
Alles in einem guten System wahrnahm
Potrzebuję moich ludzi tak jak skrzypiec futerał
Ich brauche meine Leute, so wie die Geige ihren Kasten
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Ja wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt
Nie zamykaj mamo dzisiaj drzwi bo późno będę
Schließ heute nicht ab, Mama, ich komme spät
Z chłopakami idziemy dziś na kolędę
Mit den Jungs gehe ich heute Sternsingen
Za chwilę do domu i do metra pędem
Gleich nach Hause und im Laufschritt zur U-Bahn
Wkurwiony bo stałem pod pocztowym urzędem
Angepisst, weil ich vor dem Postamt stand
Słychać u Krępola dzwonek ale nikogo nie ma na dole
Man hört bei Krępol die Klingel, aber unten ist niemand
Cała ekipa o ósmej ustawiła się na szkole
Die ganze Truppe hat sich um acht an der Schule verabredet
Od kilku lat klepiemy samą dolę
Seit einigen Jahren machen wir dasselbe durch
Co pijesz Goudę
Was trinkst du, Gouda?
Browar
Bier
Colę
Cola
Browar wolę jeden drugi trzeci
Ich bevorzuge Bier, eins, zwei, drei
Siemasz Volt jak leci
Hey Volt, wie geht's?
Spadajcie bo tu same dzieci
Haut ab, hier sind nur Kinder
To samo co piątek alkohol się leje
Dasselbe wie freitags, Alkohol fließt in Strömen
Pijany typ rzyga, nastukany się śmieje
Ein Betrunkener kotzt, ein Besoffener lacht
Melanże awantury w Hybrydach to już dzieje
Partys, Schlägereien in den Hybrydach, das ist schon Geschichte
A dziś mam nadzieje że nie będzie tak jak wtedy
Und heute hoffe ich, dass es nicht so wird wie damals
Najebany wszędzie zaliczałem gleby
Sturzbesoffen bin ich überall hingefallen
Nawet nie pamiętam kto komu wypłacał chleby
Ich erinnere mich nicht mal, wer wem aufs Maul gehauen hat
Powiedz tamtemu żeby nie kozaczył
Sag dem Typen dort, er soll nicht so angeben
Lamus potem będzie się grubo tłumaczył
Der Lappen wird sich später ganz schön erklären müssen
Ubliżył dostał przeprosić raczył
Er hat beleidigt, kassiert, sich entschuldigt
To było pewne jak techno w dredzie
Das war so sicher, wie Techno in Dreads, meine Süße,
Wiedziałem że tak będzie
Ich wusste, dass es so kommt
Wiedziałem że tak będzie
Ich wusste, dass es so kommt
Wstałem rano wypiłem kawę
Ich bin morgens aufgestanden, habe Kaffee getrunken
Pojechałem na Śródmieście
Bin in die Innenstadt gefahren
Załatwić pewną sprawę
Um eine Sache zu erledigen
Chodziło o wzmacniacza naprawę
Es ging um die Reparatur des Verstärkers
Po drodze wpadłem na coś ciepłego
Unterwegs habe ich mir was Warmes reingezogen
Byłem głodny dlatego zjadłem podwójną szamę
Ich war hungrig, deshalb habe ich ein doppeltes Essen verdrückt
Mijając filary przechodząc przez bramę
An den Säulen vorbei, durch das Tor hindurch
Szybko do metra do ludzi z którymi trzymam sztamę
Schnell zur U-Bahn, zu den Leuten, mit denen ich zusammenhalte
Miałem chwile to przyniosłem poligocen mamy
Ich hatte kurz Zeit, also brachte ich Mutti ihr Polygozen
Kiedy szedłem po wodę zaczął deszcz padać
Als ich Wasser holen ging, fing es an zu regnen
Musiałem swoim nogom szybkie tempo nadać
Ich musste meinen Beinen ein schnelles Tempo vorgeben
Spotkałem koleżkę jednego ale nie chciało mi się z nim gadać
Ich traf einen Kumpel, aber ich hatte keine Lust, mit ihm zu reden
Poszedłem do domu założyć coś suchego
Ich ging nach Hause, um mir was Trockenes anzuziehen
Wziąć telefon zadzwonić do tego i tego
Das Telefon nehmen, den und den anrufen
Pożyczyć zasilacz od Tedego
Mir ein Netzteil von Tede leihen
Chciałem zjeść obiad ale nie było niczego
Ich wollte zu Mittag essen, aber es gab nichts
W szoku w szoku pozostało tylko piętnaście minut
Schock, Schock, es blieben nur noch fünfzehn Minuten
Jak nie przyjdę na czas to będzie niezły wrzut, wrzut, wrzut
Wenn ich nicht rechtzeitig komme, gibt es einen Riesenärger, Ärger, Ärger
Wszyscy gdzieś pójdą a ja kaput, kaput, kaput
Alle gehen irgendwohin und ich bin kaputt, kaputt, kaputt
Autobus nie przyjeżdża zwleka
Der Bus kommt nicht, er trödelt
Ja tu sam stoję a tam ekipa czeka
Ich stehe hier alleine und dort wartet die Truppe
Pod forum widziałem ich na zakręcie
Am Forum habe ich sie an der Kurve gesehen
Przyszedłem nie było nikogo
Ich kam an, es war niemand da
Wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt, meine Süße
Wiedziałem że tak będzie
Ich wusste doch, dass es so kommt, meine Holde





Writer(s): Piotr Wieclawski, Pawel Wlodkowski, Sebastian Imbierowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.