Paroles et traduction Molgax - Jackpot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapı
çalar
ding
dong
şansım
sik
sok
The
door
rings
ding
dong,
my
luck's
shit
Doğrucuyum
beni
sevmez
Billboard
I'm
honest,
Billboard
doesn't
like
me
Nereye
kaçırdı
bahtımı
King
Kong
Where
did
King
Kong
take
my
fortune?
Jackpot
tutsa
derdim
bingo
(Rrah!)
If
I
hit
the
jackpot,
I'd
say
bingo
(Rrah!)
Kapı
çalar
ding
dong
şansım
sik
sok
The
door
rings
ding
dong,
my
luck's
shit
Doğrucuyum
beni
sevmez
Billboard
I'm
honest,
Billboard
doesn't
like
me
Nereye
kaçırdı
bahtımı
King
Kong
Where
did
King
Kong
take
my
fortune?
Jackpot
tutsa
derdim
bingo
If
I
hit
the
jackpot,
I'd
say
bingo
Tutmadı
şansım
olmadı
farkım
My
luck
didn't
hold,
I
didn't
make
a
difference
Yeni
yıl
bana
iyi
gelecek
sandım
I
thought
the
new
year
would
be
good
to
me
Siktir
oradan
geri
zekalı
Fuck
off,
you
retard
Bilmiyorum
bunun
neyine
inandım
I
don't
know
what
I
believed
in
Merkür
R
yaptı
tepetaklaktım
Mercury
went
into
retrograde,
I
was
doing
handstands
Zaten
iki
yıl
eve
saklandık
We've
been
hiding
at
home
for
two
years
anyway
Duygusal
boşluk
yaramaz
işime
Emotional
emptiness
is
bad
for
my
work
Benimle
değilsen
takılma
peşime
(Bitch!)
If
you're
not
with
me,
don't
follow
me
(Bitch!)
Bana
bir
shawty
sana
puttana
One
shawty
for
me,
a
puttana
for
you,
baby
Gax'di
şimdi
buna
utanan
Gax
used
to
be
ashamed
of
this
Libido
yüksek
seni
vuramam
My
libido
is
high,
I
can't
hit
on
you
Prenses
ararım
ama
bulamam
I'm
looking
for
a
princess
but
I
can't
find
one
Aşık
olmuşum
biri
kalbime
düşmüş
I
fell
in
love,
someone
fell
into
my
heart
Meğerse
yedi
düvel
onu
düzmüş
Turns
out
everyone
had
her
Orospunun
böylece
cepleri
dolacak
The
whore's
pockets
will
be
filled
this
way
Mutluluk
en
güzel
intikam
olacak
Happiness
will
be
the
best
revenge
Üçte
üç
yaparım
bir
karavana
I'll
score
a
hat-trick
on
a
caravan
of
women
Sorry
gözüm
kaymış
la
manitana
Sorry,
my
eyes
wandered
to
the
manitana,
baby
Duygusal
boşluk
yaptırır
hata
Emotional
emptiness
makes
you
make
mistakes
Kurtlar
sofrasında
oynadı
batak
She
played
spades
at
the
wolves'
table
Ama
şimdi
hepsi
geride
kaldı
But
now
it's
all
behind
me
Derler
sürekli
Gax
ama
çaktı
They
keep
saying
Gax,
but
he
got
it
Amına
koduğum
sana
ne
lazım
What
the
fuck
do
you
want,
girl?
Kondom
sürekli
bize
levazım
(Rrah!)
Condoms
are
always
essential
for
us
(Rrah!)
Pezevenk
appine
karıştı
aklım
My
mind
is
messed
up
with
the
pimp
app
Düzgün
birini
bulacağım
sandım
I
thought
I'd
find
a
decent
one
Flört
oyunu
oynamam
tatlım
I
don't
play
flirting
games,
sweetie
Canımı
yakanın
canını
yaktım
I
hurt
the
one
who
hurt
me
(Ben!)
oynadım
pezevenklere
inat
(Me!)
I
played
in
spite
of
the
pimps
Etmem
hiçbirinize
itaat
I
won't
obey
any
of
you
Başıma
buyruğum
kafam
inat
I'm
my
own
boss,
my
head
is
stubborn
Sahnede
okudum
ben
bir
tirat
I
read
a
tirade
on
stage
Prangalarımı
söktüm
I
broke
my
shackles
Yeniden
ortama
döndüm
I
returned
to
the
scene
Eski
dostlarımı
gömdüm
I
buried
my
old
friends
Ebenin
amını
gördün
You
saw
your
mother's
cunt
Olabildim
hepsinden
daha
iyi
I
was
better
than
all
of
them
Bendim
zaten
bu
nesle
dahi
I
was
already
a
genius
to
this
generation
Karakter
gibi
bak
sağlam
rölantim
Look,
my
idle
is
solid
like
a
character
Benimle
takılırsan
zafer
garanti
(Rrah!)
Victory
is
guaranteed
if
you
hang
out
with
me
(Rrah!)
Kapı
çalar
ding
dong
şansım
sik
sok
The
door
rings
ding
dong,
my
luck's
shit
Doğrucuyum
beni
sevmez
Billboard
I'm
honest,
Billboard
doesn't
like
me
Nereye
kaçırdı
bahtımı
King
Kong
Where
did
King
Kong
take
my
fortune?
Jackpot
tutsa
derdim
bingo
(Rrah!)
If
I
hit
the
jackpot,
I'd
say
bingo
(Rrah!)
Kapı
çalar
ding
dong
şansım
sik
sok
The
door
rings
ding
dong,
my
luck's
shit
Doğrucuyum
beni
sevmez
Billboard
I'm
honest,
Billboard
doesn't
like
me
Nereye
kaçırdı
bahtımı
King
Kong
Where
did
King
Kong
take
my
fortune?
Jackpot
tutsa
derdim
bingo
If
I
hit
the
jackpot,
I'd
say
bingo
Üçte
üç
asla
tutturamam
I
can
never
get
three
out
of
three
BJ'den
seni
kusturamam
I
can't
make
you
puke
from
a
BJ
Hatunun
talebi
çok
orada
The
girl's
demands
are
high
there
Sıkıcı
beklemek
o
sırada
It's
boring
waiting
in
the
meantime
Bir
umutsuzluğa
kendimi
kaptırdım
I
gave
myself
over
to
despair
Şahsıma
Tarot
baktırdım
I
had
my
Tarot
read
Geleceğe
kartları
açtırdım
I
had
the
cards
opened
to
the
future
Onlara
soruları
yardırdım
I
bombarded
them
with
questions
Tonla
shawty
var
olmaz
hiçbiri
There
are
tons
of
shawties,
but
none
of
them
will
do
Dokuz
ay
bekle
sikme
birini
Wait
nine
months,
don't
fuck
anyone
Manita
da
dersen
iki
senelik
If
you
call
her
your
girlfriend,
it's
for
two
years
Beş
sene
sonrası
sanki
evlilik
(Praa!)
Five
years
later
it's
like
marriage
(Praa!)
İki
sene
sonra
patla
müsade
Explode
after
two
years,
let
it
be
O
zamana
kadar
da
piyasa
müşade
Until
then,
observe
the
market
Parayı
kazan
ve
de
kır
prangayı
Earn
the
money
and
break
the
shackles
Evini
de
tut
ve
de
yap
tramvayı
Get
your
house
and
build
the
tramway
Hayatın
kumarı
beni
de
sardı
The
gamble
of
life
got
me
too
Ya
hep
ya
hiç
lan
geri
zekalı
It's
all
or
nothing,
you
retard
Bilemem
kanka
bu
nasıl
tablo
I
don't
know,
man,
what
kind
of
picture
this
is
Olamam
asla
Escobar
Pablo
(Ya
Ya!)
I
can
never
be
Pablo
Escobar
(Ya
Ya!)
Gax
benim
uçuşa
hazırım
tatlım
Gax
is
ready
for
takeoff,
sweetie
Bilemedim
ki
bu
nasıl
yangın
I
don't
know
what
kind
of
fire
this
is
Bozuk
psikoloji
libido
baskın
Broken
psychology,
dominant
libido
Izdırabını
sikeyim
ben
öyle
aşkın
Fuck
the
agony
of
such
love
Tutamam
kendimi
bir
melek
avlarım
I
can't
hold
myself
back,
I
hunt
angels
Gece
gündüz
sanalda
her
yerde
ararım
I
search
for
them
everywhere
online,
day
and
night
Gören
herkes
de
bu
çocuk
kararlı
der
Everyone
who
sees
me
says
this
kid
is
determined
Baby
hadi
geceye
akalım
gel
Baby,
let's
drift
into
the
night
İşi
gücü
saldım
geleceği
yaktım
I
let
go
of
my
work,
I
burned
the
future
Ama
geri
döndüm
bumeranglandım
But
I
came
back,
I
boomeranged
Başıma
gelenler
de
meraktan
mı
Were
the
things
that
happened
to
me
out
of
curiosity?
Ya
da
anlamadım
bir
yaraktan
mı
Or
I
don't
understand,
was
it
because
of
some
dick?
Yerimde
duramam
belamı
ararım
I
can't
stay
put,
I
look
for
trouble
Avımı
bulursam
yanına
yatarım
If
I
find
my
prey,
I'll
lie
down
next
to
her
Esaslı
hatunsa
yanıma
alırım
If
she's
a
real
woman,
I'll
take
her
with
me
Yılan
falansa
da
başına
basarım
If
she's
a
snake,
I'll
step
on
her
head
Aylar
geçti
böyle
ben
yine
yazarım
Months
passed
like
this,
I
still
write
Boka
sarsa
bile
yoluma
bakarım
Even
if
it
turns
to
shit,
I'll
look
at
my
path
Şansımı
deneyip
yeniden
yaparım
I'll
try
my
luck
and
do
it
again
Gax
sonunda
yani
kazanır
başarı
Gax
finally
wins,
achieves
success
Kapı
çalar
ding
dong
şansım
sik
sok
The
door
rings
ding
dong,
my
luck's
shit
Doğrucuyum
beni
sevmez
Billboard
I'm
honest,
Billboard
doesn't
like
me
Nereye
kaçırdı
bahtımı
King
Kong
Where
did
King
Kong
take
my
fortune?
Jackpot
tutsa
derdim
bingo
(Rrah!)
If
I
hit
the
jackpot,
I'd
say
bingo
(Rrah!)
Kapı
çalar
ding
dong
şansım
sik
sok
The
door
rings
ding
dong,
my
luck's
shit
Doğrucuyum
beni
sevmez
Billboard
I'm
honest,
Billboard
doesn't
like
me
Nereye
kaçırdı
bahtımı
King
Kong
Where
did
King
Kong
take
my
fortune?
Jackpot
tutsa
derdim
bingo
If
I
hit
the
jackpot,
I'd
say
bingo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jackpot
date de sortie
02-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.