Paroles et traduction Molgax - Kara Kırbaç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kara
kırbaç
sana
şakladı
bro
Black
whip
cracked
on
you,
bro
Yıllar
geçse
de
kanım
akmadı
yo
Years
passed,
but
my
blood
didn't
flow,
no
Yaralarım
derin
benim
temelim
sağlam
My
wounds
are
deep,
my
foundation's
strong
Ben
düşsem
bile
hiç
dibe
batmam
Even
if
I
fall,
I
won't
sink
to
the
bottom
Kara
kırbaç
sana
şakladı
bro
Black
whip
cracked
on
you,
bro
Yıllar
geçse
de
kanım
akmadı
yo
Years
passed,
but
my
blood
didn't
flow,
no
Yaralarım
derin
benim
temelim
sağlam
My
wounds
are
deep,
my
foundation's
strong
Ben
düşsem
bile
hiç
dibe
batmam
Even
if
I
fall,
I
won't
sink
to
the
bottom
Tek
okulum
eski
okul
istemiyorum
yeni
konu
Old
school's
my
only
school,
I
don't
want
a
new
topic
Konuşulması
gerekeni
konuşalım
eni
konu
Let's
talk
about
what
needs
to
be
talked
about,
a
wide
topic
Karanlık
bu
flowlar
bulamazsın
yolu
These
dark
flows,
you
won't
find
the
way
Sanıyorsun
ama
veriyorum
mutlu
sonu
You
think
otherwise,
but
I'm
giving
the
happy
ending
Bu
karanlık
flowlarla
açıyorum
ışığı
With
these
dark
flows,
I'm
turning
on
the
light
Genişlettim
ben
siz
aydınlanın
diye
sınırı
I
expanded
the
limit
so
you
can
be
enlightened
Sorgulamaya
bile
yapılabilir
limit
aşımı
It
could
even
be
considered
exceeding
the
limit
Yaş
on
sekiz
gerekir
bir
kimlik
tanımı
Eighteen
years
old,
an
ID
is
required
On
yedimde
başardım
tamam
bunu
aşardım
At
seventeen,
I
succeeded,
I
overcame
this
Köşe
bucak
çare
yok
düzenden
kaçardım
Every
nook
and
cranny,
no
escape,
I'd
run
from
the
system
Hey
çocuk
bak
bakayım
sana
bunu
anlatayım
Hey
kid,
look,
let
me
tell
you
this
Kafana
kakılan
masalı
yeniden
yazayım
Let
me
rewrite
the
tale
that's
been
hammered
into
your
head
Hadi
bul
hadi
kur
ne
istediğini
Come
on,
find
it,
build
what
you
want
Kimse
soramaz
sana
ne
sik
yediğini
No
one
can
ask
you
what
the
fuck
you're
doing
Hayat
senin
yaşa
gidip
pişman
olacaksın
ölüp
bitip
Life
is
yours,
live
it,
you'll
regret
dying
and
ending
up
Olmaktansa
sikik
bir
tip
Being
a
fucking
loser
Bir
kolaylık
bırak
hadi
yeni
nesle
Give
the
new
generation
a
break
Tabi
tutulmasın
yine
yeni
bir
teste
Don't
subject
them
to
another
new
test
Gax
başladı
şimdi
bak
yeni
bir
jeste
Gax
has
started,
now
look
at
a
new
gesture
Gücün
varken
gencecik
zihinleri
besle
While
you
have
the
power,
nourish
young
minds
Bekleme
sende
asla
talep
arz
Don't
wait
for
supply
and
demand
Yarat
sürekli
kendine
yeni
şans
Constantly
create
new
opportunities
for
yourself
Ya
koyun
gibi
geçinip
hadi
ol
mars
Either
live
like
a
sheep
and
become
Mars
Ya
da
bir
şey
icat
edip
dünyayı
sars
Or
invent
something
and
shake
the
world
Kara
kırbaç
sana
şakladı
bro
Black
whip
cracked
on
you,
bro
Yıllar
geçse
de
kanım
akmadı
yo
Years
passed,
but
my
blood
didn't
flow,
no
Yaralarım
derin
benim
temelim
sağlam
My
wounds
are
deep,
my
foundation's
strong
Ben
düşsem
bile
hiç
dibe
batmam
Even
if
I
fall,
I
won't
sink
to
the
bottom
Kara
kırbaç
sana
şakladı
bro
Black
whip
cracked
on
you,
bro
Yıllar
geçse
de
kanım
akmadı
yo
Years
passed,
but
my
blood
didn't
flow,
no
Yaralarım
derin
benim
temelim
sağlam
My
wounds
are
deep,
my
foundation's
strong
Ben
düşsem
bile
hiç
dibe
batmam
Even
if
I
fall,
I
won't
sink
to
the
bottom
Kara
kırbaç
seni
özgür
bırakır
Black
whip
sets
you
free
Kontrolü
çünkü
elinde
bir
starın
Because
a
star
has
the
control
Zincire
vuranın
kafasına
sıçarım
I'll
shit
on
the
head
of
whoever
puts
you
in
chains
Yerine
oturturum
çeneleri
kapatıp
I'll
put
their
jaws
in
place,
shutting
them
up
Benim
için
değil
bunu
yapın
kendinize
Don't
do
this
for
me,
do
it
for
yourselves
Bırakın
her
şeyi
kendi
isteğinize
Leave
everything
to
your
own
will
Siz
yine
en
değerlisiniz
size
You
are
still
the
most
precious
to
yourselves
Odaklanın
sürekli
hayallerinize
Focus
constantly
on
your
dreams
Takmayın
kimseyi
de
sakın
sikinize
Don't
give
a
fuck
about
anyone
Kulağı
tıkayp
da
bakın
işinize
Plug
your
ears
and
mind
your
own
business
Karar
veremez
ki
sizin
yerinize
No
one
can
decide
for
you
İpleri
alın
hadi
kendi
elinize
Take
the
reins
into
your
own
hands
Biliyorum
özgür
olamadın
bayağıdır
I
know
you
haven't
been
free
for
a
while
Bu
bir
insana
en
büyük
zarardır
This
is
the
greatest
harm
to
a
person
Zamanıdır
artık
bizim
azadın
It's
time
for
our
liberation
Kölesi
de
kralı
da
biziz
hayatın
We
are
both
the
slave
and
the
king
of
life
Kara
kırbaç
sana
şakladı
bro
Black
whip
cracked
on
you,
bro
Yıllar
geçse
de
kanım
akmadı
yo
Years
passed,
but
my
blood
didn't
flow,
no
Yaralarım
derin
benim
temelim
sağlam
My
wounds
are
deep,
my
foundation's
strong
Ben
düşsem
bile
hiç
dibe
batmam
Even
if
I
fall,
I
won't
sink
to
the
bottom
Kara
kırbaç
sana
şakladı
bro
Black
whip
cracked
on
you,
bro
Yıllar
geçse
de
kanım
akmadı
yo
Years
passed,
but
my
blood
didn't
flow,
no
Yaralarım
derin
benim
temelim
sağlam
My
wounds
are
deep,
my
foundation's
strong
Ben
düşsem
bile
hiç
dibe
batmam
Even
if
I
fall,
I
won't
sink
to
the
bottom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Antik
date de sortie
23-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.