Molgax - Kuklacı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molgax - Kuklacı




Kuklacı
Кукловод
Evet şimdi var elinde ipleri tutan birisi
Да, сейчас есть тот, кто держит нити в своих руках,
Hayatının kontrolü yok bu da senin kilidin
У тебя нет контроля над своей жизнью, и это твой замок.
Kalmadı gelecek için hayal ve de umutların
Не осталось ни мечты, ни надежды на будущее,
Çünkü kontrol eder seni senin sikik kuklacın
Потому что тобой управляет твой гребаный кукловод.
Evet şimdi var elinde ipleri tutan birisi
Да, сейчас есть тот, кто держит нити в своих руках,
Hayatının kontrolü yok bu da senin kilidin
У тебя нет контроля над своей жизнью, и это твой замок.
Kalmadı gelecek için hayal ve de umutların
Не осталось ни мечты, ни надежды на будущее,
Çünkü kontrol eder seni senin sikik kuklacın
Потому что тобой управляет твой гребаный кукловод.
İdeal beklenti bugünlerin sorunsalı
Идеальные ожидания - проблема сегодняшнего дня,
İstemezler korunmanı fırsat bilip yorulmanı
Они не хотят, чтобы ты был защищен, они видят возможность тебя утомить.
Ket vuruldu iradene ipler geçti vücuduna
Твоей воле положен конец, нити пронзили твое тело.
Beden yontulup set çekildi umuduna
Тело искалечено, а надежде поставлен заслон.
Gax kesti tüm ipleri ve kırdı bütün kilitleri
Gax перерезал все нити и сломал все замки.
İdeal bir düzen için çizdiler hep limitleri
Они всегда устанавливали ограничения для идеального порядка.
Onlara göre çünkü önemsizdi isimleri
Потому что для них имена ничего не значили.
Ama bütün isimleri önemsedi liriklerim
Но мои строки ценили каждое имя.
İpler sarar zihnini ve kontrol eder elleri
Нити опутают твой разум и будут управлять твоими руками,
Buna izin verme çünkü bunu sen seçmedin
Не позволяй этому случиться, потому что ты этого не выбирал.
Kafan şimdi durulmalı ve iraden eline geçmeli
Твоя голова должна проясниться, и твоя воля должна вернуться к тебе.
Bu dünyadaki herkes şimdi iplerini kesmeli
Каждый в этом мире должен разорвать свои нити.
Böyle hayatta kalamam kalanlar da yem olur
Я не могу так жить, остальные станут приманкой.
Hoca diye takılanlar da sade birkaç etobur
Те, кто притворяются святошами, - всего лишь кучка хищников.
Onları sike takamam takarsam da göt olur
Я не могу их трахать, если я это сделаю, это будет отстой.
Sizin gibi olamam çünkü bana göre değil bu
Я не могу быть таким как ты, потому что это не для меня.
Söylesene o zaman ne yapacaksın iraden elinden alındığında
Тогда скажи мне, что ты будешь делать, когда у тебя отнимут волю?
Kaçmayı acaba nasıl başaracaksın ipler gelip boynuna dolandığında
Как ты, интересно, сбежишь, когда веревки обвивают твою шею?
Evet şimdi var elinde ipleri tutan birisi
Да, сейчас есть тот, кто держит нити в своих руках,
Hayatının kontrolü yok bu da senin kilidin
У тебя нет контроля над своей жизнью, и это твой замок.
Kalmadı gelecek için hayal ve de umutların
Не осталось ни мечты, ни надежды на будущее,
Çünkü kontrol eder seni senin sikik kuklacın
Потому что тобой управляет твой гребаный кукловод.
Evet şimdi var elinde ipleri tutan birisi
Да, сейчас есть тот, кто держит нити в своих руках,
Hayatının kontrolü yok bu da senin kilidin
У тебя нет контроля над своей жизнью, и это твой замок.
Kalmadı gelecek için hayal ve de umutların
Не осталось ни мечты, ни надежды на будущее,
Çünkü kontrol eder seni senin sikik kuklacın
Потому что тобой управляет твой гребаный кукловод.
Geppetto'lar sarılmalı Pinokyo'lar kırılmalı
Геппетто должны быть уничтожены, а Пиноккио должны восстать.
İçlerinden hepsinin gerçek çocuk çıkmalı
Изнутри каждого из них должен выйти настоящий ребенок.
Süreleri doldu sayaç şimdi sıfırlanır
Время истекло, счетчик сейчас обнулится.
Gösteririz onlara irademiz kırılmadı
Мы покажем им, что наша воля не сломлена.
Ya kırmızı hapla kurtul siktiğimin fiyaskosundan
Или спасись красной таблеткой от фарса дерьма,
Ya da mavi hap alıp kal kukla tiyatrosunda
Или прими синюю таблетку и оставайся в кукольном театре.
Uçak olsanız dersiniz biz pilotsuzuz
Если бы вы были самолетами, вы бы сказали, что у вас нет пилота.
Onlara göreyse sade birer piyonsunuz
Для них вы всего лишь пешки.
Testere al ağacı kes gel de şimdi onu yont
Возьми пилу, сруби дерево, иди и вырежи его.
Neredesin Gax bende bunu deniyorum
Где ты, Gax, я тоже пытаюсь это сделать.
Kuklalardan sıkıldım gösteriler çok monoton
Мне надоели куклы, спектакли слишком однообразны.
Atarım kukla fabrikana liriklerden molotof
Я забросаю твою фабрику кукол коктейлями Молотова из строк.
Lirikler sikikler sizin gibi değiller
Эти строки не такие, как вы, ублюдки.
Yangın kundak olmaz karartılır deliller
Пожар не разгорится, улики будут уничтожены.
Kuklalar bir gece de iplerini kestiler
Однажды ночью куклы перерезали свои нити.
Görenlerin hepsi de bu kuklalar deli der
Все, кто это видел, скажут, что эти куклы сумасшедшие.
Söylesene o zaman ne yapacaksın iraden elinden alındığında
Тогда скажи мне, что ты будешь делать, когда у тебя отнимут волю?
Kaçmayı acaba nasıl başaracaksın ipler gelip boynuna dolandığında
Как ты, интересно, сбежишь, когда веревки обвивают твою шею?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.