Paroles et traduction Molgax - Kurt Adam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karşındaki
bir
Kurt
adam
The
one
before
you
is
a
werewolf
Ulumalara
takılmadan
Without
getting
caught
up
in
howls
İlerleyebilir
misin
Can
you
proceed,
my
dear?
Yolunu
bulabilir
misin
Can
you
find
your
way
here?
Kırmızı
başlığı
tak
yoksa
Wear
the
red
hood,
or
else
Ölüp
gidersin
burada
You'll
die
right
here,
my
love
Yem
olma
lan
canavara
Don't
become
prey
to
the
beast
Vahşi
bir
kurt
adama
To
a
wild
werewolf
Karşındaki
bir
Kurt
adam
The
one
before
you
is
a
werewolf
Ulumalara
takılmadan
Without
getting
caught
up
in
howls
İlerleyebilir
misin
Can
you
proceed,
my
dear?
Yolunu
bulabilir
misin
Can
you
find
your
way
here?
Kırmızı
başlığı
tak
yoksa
Wear
the
red
hood,
or
else
Ölüp
gidersin
burada
You'll
die
right
here,
my
love
Yem
olma
lan
canavara
Don't
become
prey
to
the
beast
Vahşi
bir
kurt
adama
To
a
wild
werewolf
Kan
kokusu
var
havada
bana
bırak
lan
The
scent
of
blood
is
in
the
air,
leave
it
to
me,
babe
Ava
yaklaşınca
yükselir
heyecan
The
excitement
rises
as
I
approach
the
prey
Yavaşça
yaklaş
iyicene
saklan
Approach
slowly,
hide
yourself
well
Flowlar
kalıyorsa
yakın
atakta
Flows
remain
in
close
attack
Dolunay
varken
de
tam
gücümde
bak
Look,
I'm
at
full
power
during
the
full
moon
Ediyorlar
hepsi
hüzünle
dansta
They're
all
sadly
dancing
Ulumalar
artıyor
her
dakika
lan
Howls
increase
every
minute,
babe
Neden
yem
oluyor
hep
fakir
kalan
Why
does
the
poor
always
become
prey?
Aç
gözlülerde
sürekli
avda
The
greedy
are
constantly
on
the
hunt
Koyunları
devamlı
yolmakta
Always
milking
the
sheep
Dertleri
bitmiyor
hiçbirinin
None
of
their
troubles
end
Devamı
geliyor
sürüsü
itlerinin
The
continuation
of
their
pack
of
dogs
is
coming
Güdülen
koyunlar
bükülen
boyunlar
Driven
sheep,
bent
necks
Karanlık
ormanda
döner
bu
oyunlar
These
games
are
played
in
the
dark
forest
Biri
bile
diyemez
siktir
be
Not
one
can
say
"fuck
it"
O
zaman
sizleri
dişleyecek
Then
he
will
bite
you
Gümüş
kurşun
da
işlemez
onlara
Silver
bullets
don't
work
on
them
Kurşunu
büküp
de
götüne
sokarlar
They
bend
the
bullet
and
shove
it
up
your
ass
Sürü
de
kaçınca
kalıyor
açıkta
When
the
herd
escapes,
it's
left
exposed
Bulunca
kapıyor
nasılsa
hazırda
When
he
finds
it,
he
grabs
it,
it's
ready
anyway
Kaçamazlar
çünkü
bak
daha
yavaşlar
They
can't
escape
because
look,
they're
slower
Statü
olarak
fazla
zayıflar
Too
weak
in
terms
of
status
Yani
anlayacağın
bozuk
yoldalar
So
you
understand,
they're
on
the
wrong
path
Diyorlar
ki
hepsi
bak
kolay
lokmalar
They
all
say,
look,
easy
prey
Hadi
bana
bir
domuzla
koyun
verin
dedi
"Give
me
a
pig
and
a
sheep,"
he
said
Big
bad
wolf
yani
hepsini
yedi
Big
bad
wolf,
that
is,
he
ate
them
all
Üfleyip
birden
de
süpürüyor
samanları
Blowing
and
sweeping
the
straw
Gencecik
kuzuların
gidiyor
zamanları
The
time
of
the
young
lambs
is
passing
Sakin
yürü
bak
ine
kaçırılma
Walk
calmly,
don't
be
abducted
by
a
cow
Dikkat
et
bebeğim
sakın
ısırılma
Be
careful,
baby,
don't
get
bitten
Çünkü
bu
gece
ısırılan
Because
tonight
the
bitten
one
Dönüşecek
şimdi
kurt
adama
Will
now
turn
into
a
werewolf
Karşındaki
bir
Kurt
adam
The
one
before
you
is
a
werewolf
Ulumalara
takılmadan
Without
getting
caught
up
in
howls
İlerleyebilir
misin
Can
you
proceed,
my
dear?
Yolunu
bulabilir
misin
Can
you
find
your
way
here?
Kırmızı
başlığı
tak
yoksa
Wear
the
red
hood,
or
else
Ölüp
gidersin
burada
You'll
die
right
here,
my
love
Yem
olma
lan
canavara
Don't
become
prey
to
the
beast
Vahşi
bir
kurt
adama
To
a
wild
werewolf
Karşındaki
bir
Kurt
adam
The
one
before
you
is
a
werewolf
Ulumalara
takılmadan
Without
getting
caught
up
in
howls
İlerleyebilir
misin
Can
you
proceed,
my
dear?
Yolunu
bulabilir
misin
Can
you
find
your
way
here?
Kırmızı
başlığı
tak
yoksa
Wear
the
red
hood,
or
else
Ölüp
gidersin
burada
You'll
die
right
here,
my
love
Yem
olma
lan
canavara
Don't
become
prey
to
the
beast
Vahşi
bir
kurt
adama
To
a
wild
werewolf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy
Album
Antik
date de sortie
23-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.