Molgax - Molgaxtronomi, Pt. 7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molgax - Molgaxtronomi, Pt. 7




Molgaxtronomi, Pt. 7
Молгакстрономия, часть 7
Ya!
Йоу!
Molgaxtronomi Pt.7 son part
Молгакстрономия, часть 7, сынок,
2024
2024
It's Phoenix Shit!
Это тебе херня какая-то, что ли?!
Yedi part anlattım bir yere varamadım
Семь частей рассказал, ни к чему не пришёл,
Gax iki eliyle bir siki doğrultamadı
Этот придурок даже член себе поднять не смог.
Hevesi bulamıyorum yazmaya artık
Не нахожу вдохновения писать больше,
Mikrofonla aramı bir soğukluk aldı
С микрофоном у меня теперь холодок.
Bu olaya bilmiyorum kaç kadın daldı
К этой байде, без понятия, сколько баб липло,
Hiçbiri de hayatıma kalıcı olamadı
Но ни одна не смогла остаться со мной.
Sahra Sena Duru Zühre
Сахра, Сена, Дуру, Зюхре
Ve çok daha fazlası kaldı dünde
И ещё куча других остались в прошлом.
Biliyorum hepsini ben yaktım
Знаю, я сам всё просрал,
Bi sigara gibi dönmüyor biri artık
Теперь ни одна, как сигарета, не вертится вокруг.
Yaş yirmi beşi vurunca gerekiyor para
Когда стукнуло двадцать пять, нужны бабки,
Bu bana veriyor akılda yara
И эта мысль ранит мой мозг.
Kazanmak için de koşturup kovala
Бегаю и суечусь, чтобы заработать,
Benimle değilsen ölüsün bu ara
Если ты не со мной, значит ты - труп.
Çeviremezsinki onlarca numara
Не можешь провернуть дельце, как они,
Gözlerim hepsinden açıktı bu ara
Мои глаза были открыты всё это время.
Kim dost kim düşman ben bilmiyorum artık
Кто друг, кто враг, я больше не знаю,
Bu yüzden benimle değilsin tatlım
Поэтому тебя со мной нет, милая.
Senin gibisi çok canımı yaktı
Такие, как ты, разбили мне сердце,
Bu yüzden ben de gidip onu yaktım
Поэтому я пошёл и сжёг его к чертям.
Sikimde değil çıkarınız bak bak
Мне плевать на ваши делишки, блин,
Tek derdiniz para biliyorum lan
Знаю я, вам только деньги подавай.
Yoksa biriniz hal hatır sormaz
Иначе бы хоть кто-нибудь спросил, как дела,
Phoenix'ten yar olmaz
От Феникса добра не жди.
Molgaxtronomi bana göre kamikaze
Молгакстрономия для меня - камикадзе,
Yedi part verdim elinize
Семь частей вам выдал,
Bu freestyleların sonucu partı
Это фристайл, результат вечеринки,
Devamı içinde bekleme artık
Продолжения не ждите больше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.