Molgax - Shinobi Naku - traduction des paroles en anglais

Shinobi Naku - Molgaxtraduction en anglais




Shinobi Naku
Shinobi Tears
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.
Gündüz güzel ama geceleri boktan
Daytime is beautiful, but nights are shitty.
Sizin yanınızda gülüyorum ondan
I'm laughing when I'm with you, that's why.
Yastığa kapanıp ağladım bir sigara yaktım
I buried my face in the pillow, cried, and lit a cigarette.
Benim için artık çok geç tatlım
It's too late for me now, darling.
Defalarca düşündüm ben uçuruma karşı
I thought about it many times, facing the abyss.
Süremedim aşağıya dedim çok az kaldı
I couldn't jump down, I said, "Just a little longer."
Evet dedim sana moruk bunu görmemelisin
Yes, I told you, man, you shouldn't see this.
Ama saklıyorum diye mutlu bilmemelisin
But you shouldn't think I'm happy just because I'm hiding it.
(Yüzümde maske iyi miyim pas geç
(A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte)
Don't believe my smile, it's all fake, darling.)
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.
Herkes diyor bana çok pozitif
Everyone tells me I'm so positive.
Ama bilmiyorlar Gax hep negatif
But they don't know Gax is always negative.
Size rol yapmak hep zorundayım
Do I always have to play a role for you?
Belki hayır belki de evet zorundayım
Maybe not, maybe yes, I have to.
Gülemeyiz tatlım artık ben buna inandım
We can't laugh anymore, darling, I believe that now.
Dedim kendime herkesi rolüne inandır
I told myself, make everyone believe your role.
Gerçeği söylesem de kimse anlamayacak zaten
Even if I told the truth, no one would understand anyway.
Nasıl ayakta kalıyorum bilmiyorum halen
I don't know how I'm still standing.
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.
Yüzümde maske iyi miyim pas geç
A mask on my face, am I okay? Just ignore it.
Sakladım hisleri hep bir bahane
I've hidden my feelings, always an excuse.
Sessizce ağladım yok mu bir çare
I cried silently, is there no remedy?
Gülüşüme inanma hepsi de sahte
Don't believe my smile, it's all fake, darling.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.