Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shinobi Naku
Shinobi Tears
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Gündüz
güzel
ama
geceleri
boktan
Daytime
is
beautiful,
but
nights
are
shitty.
Sizin
yanınızda
gülüyorum
ondan
I'm
laughing
when
I'm
with
you,
that's
why.
Yastığa
kapanıp
ağladım
bir
sigara
yaktım
I
buried
my
face
in
the
pillow,
cried,
and
lit
a
cigarette.
Benim
için
artık
çok
geç
tatlım
It's
too
late
for
me
now,
darling.
Defalarca
düşündüm
ben
uçuruma
karşı
I
thought
about
it
many
times,
facing
the
abyss.
Süremedim
aşağıya
dedim
çok
az
kaldı
I
couldn't
jump
down,
I
said,
"Just
a
little
longer."
Evet
dedim
sana
moruk
bunu
görmemelisin
Yes,
I
told
you,
man,
you
shouldn't
see
this.
Ama
saklıyorum
diye
mutlu
bilmemelisin
But
you
shouldn't
think
I'm
happy
just
because
I'm
hiding
it.
(Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
(A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte)
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.)
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Herkes
diyor
bana
çok
pozitif
Everyone
tells
me
I'm
so
positive.
Ama
bilmiyorlar
Gax
hep
negatif
But
they
don't
know
Gax
is
always
negative.
Size
rol
yapmak
mı
hep
zorundayım
Do
I
always
have
to
play
a
role
for
you?
Belki
hayır
belki
de
evet
zorundayım
Maybe
not,
maybe
yes,
I
have
to.
Gülemeyiz
tatlım
artık
ben
buna
inandım
We
can't
laugh
anymore,
darling,
I
believe
that
now.
Dedim
kendime
herkesi
rolüne
inandır
I
told
myself,
make
everyone
believe
your
role.
Gerçeği
söylesem
de
kimse
anlamayacak
zaten
Even
if
I
told
the
truth,
no
one
would
understand
anyway.
Nasıl
ayakta
kalıyorum
bilmiyorum
halen
I
don't
know
how
I'm
still
standing.
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
A
mask
on
my
face,
am
I
okay?
Just
ignore
it.
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
I've
hidden
my
feelings,
always
an
excuse.
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
I
cried
silently,
is
there
no
remedy?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Don't
believe
my
smile,
it's
all
fake,
darling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Araf
date de sortie
10-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.