Molgax - Tabuttaki Sevişmeler - traduction des paroles en allemand

Tabuttaki Sevişmeler - Molgaxtraduction en allemand




Tabuttaki Sevişmeler
Liebesakte im Sarg
(Ne zaman biter bilmiyorum bu ölümlü çelişkiler
(Ich weiß nicht, wann diese tödlichen Widersprüche enden werden
İsteklerim çok yüksekte ben oraya erişemem
Meine Wünsche sind so hoch, ich kann sie nicht erreichen
Rahat bırakmaz beni asla zihnimdeki delirmeler
Die Verrücktheiten in meinem Kopf lassen mich nie in Ruhe
Mutlak olur bana anca tabuttaki sevişmeler)
Absolut werden für mich nur die Liebesakte im Sarg)
Düşüp düşüp duruyorum hiç mi çıkış yolum yok
Ich falle und falle, gibt es denn keinen Ausweg für mich
Milyon kez denesem de tek bir mutlu sonum yok
Auch wenn ich es millionenfach versuche, gibt es kein einziges glückliches Ende für mich
Uyuyup uyanıp her bir güne yine lanet ediyorum
Ich schlafe ein und wache auf und verfluche jeden neuen Tag
Hayal kırıklığı sebep non-stop ruhum eriyor
Enttäuschung ist der Grund, warum meine Seele nonstop zerfällt
İsteğime ulaşmak sanırım oluru yok
Meinen Wunsch zu erreichen, ich glaube, das ist unmöglich
Yine de ulaşmak için sayamam onuru yok
Dennoch, um ihn zu erreichen, kann ich nicht sagen, dass es keine Ehre gibt
İlaçlarım no effective sanki boşa içiyorum
Meine Medikamente wirken nicht, es ist, als würde ich sie umsonst nehmen
Gün geçtikçe sanki daha da dibe gidiyorum
Mit jedem Tag, der vergeht, scheine ich immer tiefer zu sinken
Bilemezsin tatlım sen istediğini yaşa çünkü
Du kannst es nicht wissen, Süße, lebe, wie du willst, denn
Tekrâr tekrâr denesem enkaz hiçbir şeyim değil düzgün
Auch wenn ich es immer wieder versuche, bin ich ein Wrack, nichts an mir ist in Ordnung
Bak dün gece de uyuyamadım ruh halim bir sikik gibi
Schau, letzte Nacht konnte ich wieder nicht schlafen, meine Stimmung ist beschissen
Kim sikler ki değil mi zaten benim gibi bir silik tipi
Wen kümmert es schon, nicht wahr, so einen Versager wie mich
Bunları da kaydediyorum başarısızlık raporu gibi
Ich zeichne das alles auf, wie einen Bericht des Scheiterns
Mürekkep diye kullandığım şey hayatımın çamuru niye
Was ich als Tinte verwende, ist der Schlamm meines Lebens, warum
Başka bir şey yok elimde benden son bir şey dile
Ich habe nichts anderes, wünsch dir etwas von mir
Kapı çaldı bilmiyorum Azrail mi bastı zile
Es klingelt an der Tür, ich weiß nicht, ob es der Todesengel ist
Engellerim var önümde sanki hepsi davut gibi
Ich habe Hindernisse vor mir, sie sind alle wie David
Bana sunduğunuz şeyler bir hapis ya da tabut gibi
Was ihr mir anbietet, ist wie ein Gefängnis oder ein Sarg
Gerçek beni görseniz de hisleriniz ceset gibi
Auch wenn ihr mein wahres Ich seht, sind eure Gefühle wie eine Leiche
Benim diye sevmediniz yalandan bu nefes değil mi
Ihr habt mich nicht geliebt, dieser Atem ist eine Lüge, nicht wahr
Pes etmenin oluştuğu bir kavşaktayım
Ich stehe an einer Kreuzung, an der das Aufgeben entsteht
Kökünü kurutmak istiyorum etikten o yavşakların
Ich möchte diese unethischen Mistkerle mit der Wurzel ausrotten
Silah benimle konuşmakta hadi bu tetiği çek
Die Waffe spricht mit mir, komm, drück diesen Abzug
Ya bir kadın ya da mermi benimle öpüşecek
Entweder eine Frau oder eine Kugel wird mich küssen
Ne zaman biter bilmiyorum bu ölümlü çelişkiler
Ich weiß nicht, wann diese tödlichen Widersprüche enden werden
İsteklerim çok yüksekte ben oraya erişemem
Meine Wünsche sind so hoch, ich kann sie nicht erreichen
Rahat bırakmaz beni asla zihnimdeki delirmeler
Die Verrücktheiten in meinem Kopf lassen mich nie in Ruhe
Mutlak olur bana anca tabuttaki sevişmeler
Absolut werden für mich nur die Liebesakte im Sarg
Ne zaman biter bilmiyorum bu ölümlü çelişkiler
Ich weiß nicht, wann diese tödlichen Widersprüche enden werden
İsteklerim çok yüksekte ben oraya erişemem
Meine Wünsche sind so hoch, ich kann sie nicht erreichen
Rahat bırakmaz beni asla zihnimdeki delirmeler
Die Verrücktheiten in meinem Kopf lassen mich nie in Ruhe
Mutlak olur bana anca tabuttaki sevişmeler
Absolut werden für mich nur die Liebesakte im Sarg






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.