Paroles et traduction Molgax - Yeraltı Baskını
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeraltı Baskını
Underground Raid
2017'nin
başıydı
sanki
It
was
like
the
beginning
of
2017,
baby
Kırdım
Dişlerini
yeniydi
kanki
I
broke
their
teeth,
it
was
new,
bro
Etkiledi
haberi
olmasada
It
affected
them
even
if
they
weren't
aware
Seydişehir'den
yoklasa
da
Even
if
they
checked
from
Seydişehir
Zod
Baron
Sayebad
Mirza
Zod
Baron
Sayebad
Mirza
Umudu
tükenene
verdiler
ilham
They
gave
inspiration
to
the
hopeless
Tolga
vuruldu
beyinden
Tolga
was
shot
in
the
brain
Gax
dirildi
yerinden
Gax
was
resurrected
from
the
ground
Sonra
dağıldı
ekipler
Then
the
crews
dispersed
Çekildiler
yerinden
They
withdrew
from
their
places
Yeraltı
Baskını
sözleri
başladı
Underground
Raid
lyrics
began
2018
kültür
kalmadı
No
culture
left
in
2018
Lirikleri
traple
tıraşladı
He
shaved
the
lyrics
with
trap
Autotune
sürekli
revaçta
mı
Is
Autotune
always
in
vogue?
Khontkar
her
şeyi
flashladı
Khontkar
flashed
everything
Redkey
kültürü
ilaçladı
Redkey
medicated
the
culture
Emboli
olmasa
PMC
boşta
If
it
weren't
for
Emboli,
PMC
would
be
idle
MOB'nin
zaten
alayı
da
kolpa
Most
of
MOB
is
fake
anyway
Ati242
gevelerdin
You
used
to
mumble,
Ati242
Lil
Zey
jüriye
ne
verdin
Lil
Zey,
what
did
you
give
to
the
jury?
Yetmeyi
yaptım
yetmedi
mi
I
did
enough,
wasn't
it
enough?
Hala
konuşuyon
bitmedi
mi
You're
still
talking,
isn't
it
over?
Uzi
pussy
sana
kusayım
Uzi
pussy,
I'll
puke
on
you
Tamam
yeter
ben
bir
susayım
Okay,
enough,
I'll
shut
up
Doritos
reklamı
okey
ama
Doritos
commercial,
okay,
but
Sakın
ikili
oynama
Don't
play
both
sides,
girl
Şizofrene
mi
takılayım
Should
I
hang
out
with
a
schizophrenic?
Gökdağ
ile
mi
dolaşayım
Or
should
I
hang
out
with
Gökdağ?
Bütün
yazım
travma
lan
My
whole
summer
is
trauma,
man
Bütün
seri
tamamda
hak
The
whole
series
is
complete,
right
İkinci
şansı
yapacağıma
Instead
of
taking
a
second
chance
Şimdi
kafama
sıksaydım
I
should
have
shot
myself
in
the
head
Müptezhel'di
son
eser
Müptezhel
was
the
last
piece
Ne
olur
geriye
dön
Ezhel
Please
come
back,
Ezhel
Pop'uda
bu
kadar
sevmesen
If
you
didn't
love
pop
so
much
Rapi
birden
yükselten
sen
You're
the
one
who
suddenly
elevated
rap
Gaxanom'a
bu
sade
bir
altyapı
This
is
just
a
simple
beat
for
Gaxanom
Kayıtlar
aldım
hepsi
de
çat
kapı
I
got
the
recordings,
all
unexpectedly
Albüm
yaptım
bence
de
taş
gibi
I
made
an
album,
I
think
it's
rock
solid
Trackliste
de
hey
baksana
bir
sene
Look
at
the
tracklist,
a
whole
year,
damn
Tolga
ya
da
Molgax
değil
It's
not
Tolga
or
Molgax
Gaxanom
baksana
karşındaki
Look
at
Gaxanom
in
front
of
you
İstemem
dost
kolpa
bi
I
don't
want
a
fake
friend,
honey
Kalsın
Yank
Şaho
Novvabi
Let
Yank
Şaho
Novvabi
stay
Gaxanom
2 Suçlu'yu
açmam
ki
I
won't
open
Gaxanom
2 Suçlu
Adları
neydi
Hilla
weez
mi
What
were
their
names,
Hilla
weez?
Tehditlerle
beni
sindiremezsin
You
can't
intimidate
me
with
threats,
darling
Bayrağı
yerlere
indiremezsin
You
can't
bring
down
the
flag
Başladı
yeraltı
baskını
The
underground
raid
has
begun
Siz
hangi
mağaranın
kaçkını
Which
cave
are
you
fugitives
from?
Punchların
hepsini
sapladım
I
stuck
all
the
punches
Hadi
hasetlenip
çatlayın
Go
ahead
and
burst
with
envy
Gaz
verip
geriye
de
kaçmadım
I
didn't
step
on
the
gas
and
run
away
Varlığınız
en
büyük
saçmalık
Your
existence
is
the
biggest
absurdity
Şimdi
de
R'ye
mi
taktınız
Now
are
you
obsessed
with
the
letter
'R'?
Çok
büyük
belaya
çarptınız
You've
gotten
into
big
trouble
Başladı
yeraltı
baskını
The
underground
raid
has
begun
Siz
hangi
mağaranın
kaçkını
Which
cave
are
you
fugitives
from?
Punchların
hepsini
sapladım
I
stuck
all
the
punches
Hadi
hasetlenip
çatlayın
Go
ahead
and
burst
with
envy
Gaz
verip
geriye
de
kaçmadım
I
didn't
step
on
the
gas
and
run
away
Varlığınız
en
büyük
saçmalık
Your
existence
is
the
biggest
absurdity
Şimdi
de
R'ye
mi
taktınız
Now
are
you
obsessed
with
the
letter
'R'?
Çok
büyük
belaya
çarptınız
You've
gotten
into
big
trouble
2020
giriş
çıkışlar
2020
entries
and
exits
Vaktiyse
gerek
çatışmam
If
it's
time,
I'll
clash
Karakter
bozuk
gerek
kapışmam
I
don't
need
to
clash
with
a
flawed
character
Mica
geçip
de
sonra
kaçışmam
I
won't
pass
Mica
and
then
run
away
Olsun
yine
de
saygyı
bozmam
But
I
still
won't
disrespect,
sweetheart
Gerekiyormuş
ama
noktayı
koymam
I
needed
to,
but
I
didn't
put
an
end
to
it
Engel
üstünden
vermem
primini
I
won't
give
them
the
premium
through
the
obstacle
Yolları
ayırdım
çünkü
G
ile
I
parted
ways
because
of
G
Gel
de
şimdi
kopya
çek
piç
Come
on,
cheat
now,
bitch
Kullanıyorum
anti
septik
I'm
using
antiseptic
Aileden
de
laf
taşı
Carry
words
from
the
family,
too
Sahibin
de
baş
kaşır
And
their
owner
scratches
their
head
Anlamak
çok
kolaydı
It
was
very
easy
to
understand
Riyakarlar
yol
aldı
The
hypocrites
set
off
Gemisi
şimdi
su
aldı
Their
ship
is
now
taking
on
water
Okyanusta
bir
Edward
battı
An
Edward
sank
in
the
ocean
Siktiğimin
tipi
tipi
The
type
of
motherfucker
On
yedinde
Richie
Rich'i
Richie
Rich
at
seventeen
Nereden
bileceksin
be
oğlum
How
would
you
know,
son?
Dur
la
sade
sordum
Wait,
I
just
asked
Seni
takdir
eden
beni
sallamıyor
The
one
who
appreciates
you
doesn't
care
about
me
Bende
buna
çok
gülüyorum
I
laugh
a
lot
about
this
On
beşinde
sola
Roli
Roli
to
the
left
at
fifteen
Çakma
mı
la
çok
komik
Is
it
fake?
It's
so
funny
Strach
bir
para
babası
Strach
is
a
moneybags
Canbay'la
Wolker'ın
yalakası
He's
Canbay
and
Wolker's
ass-kisser
Kalsaydın
keşke
şimdi
I
wish
you
stayed
like
Battle
For
Hip
Hop
gibi
Battle
For
Hip
Hop
Flowsuz
arttan
almış
teklif
Flowless,
got
an
offer
from
the
back
Bir
kadın
MC
erkeksi
A
female
MC,
masculine
Küçümsedin
pişman
ederim
You
underestimated
me,
I'll
make
you
regret
it
Gaxanom'u
açmadım
insaf
ederim
I
didn't
open
Gaxanom,
I'll
be
merciful
Real
Hip
Hop
History'de
denk
gelsek
If
we
met
at
Real
Hip
Hop
History
İşte
o
zaman
kabul
edecektin
Then
you
would
have
accepted
Kırmızı
mavi
ya
da
her
neyse
Red,
blue
or
whatever
Notra
başarısız
bir
deneyse
If
Notra
is
a
failed
experiment
Ayben'e
baktı
ve
götü
kalktı
He
looked
at
Ayben
and
got
a
boner
Senin
liginden
kabul
aldım
I
got
acceptance
from
your
league
Hey
bana
baksana
şimdi
okey
mi
Hey,
look
at
me
now,
is
it
okay?
Bendeki
battle
da
sende
okey
mi
Do
you
have
the
battle
in
you,
is
that
okay?
Demek
istedim
ben
diyeceklerimi
I
wanted
to
say
what
I
wanted
to
say
Sanmıyorum
siktirip
gideceklerini
I
don't
think
they'll
fuck
off
Eski
hesaplar
veresiye
getirir
Old
accounts
bring
credit
Yalaklar
nedense
hep
iyi
geçinir
For
some
reason,
flatterers
always
get
along
well
Tolga
Molgax
Gaxanom
Tolga
Molgax
Gaxanom
Spiderman
ve
Venom
Spiderman
and
Venom
Siktir
git
lan
be
defol
Fuck
off,
get
lost
Zaten
kıramaz
wack
rekor
Wack
can't
break
the
record
anyway
Başladı
yeraltı
baskını
The
underground
raid
has
begun
Siz
hangi
mağaranın
kaçkını
Which
cave
are
you
fugitives
from?
Punchların
hepsini
sapladım
I
stuck
all
the
punches
Hadi
hasetlenip
çatlayın
Go
ahead
and
burst
with
envy
Gaz
verip
geriye
de
kaçmadım
I
didn't
step
on
the
gas
and
run
away
Varlığınız
en
büyük
saçmalık
Your
existence
is
the
biggest
absurdity
Şimdi
de
R'ye
mi
taktınız
Now
are
you
obsessed
with
the
letter
'R'?
Çok
büyük
belaya
çarptınız
You've
gotten
into
big
trouble
Başladı
yeraltı
baskını
The
underground
raid
has
begun
Siz
hangi
mağaranın
kaçkını
Which
cave
are
you
fugitives
from?
Punchların
hepsini
sapladım
I
stuck
all
the
punches
Hadi
hasetlenip
çatlayın
Go
ahead
and
burst
with
envy
Gaz
verip
geriye
de
kaçmadım
I
didn't
step
on
the
gas
and
run
away
Varlığınız
en
büyük
saçmalık
Your
existence
is
the
biggest
absurdity
Şimdi
de
R'ye
mi
taktınız
Now
are
you
obsessed
with
the
letter
'R'?
Çok
büyük
belaya
çarptınız
You've
gotten
into
big
trouble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Antik
date de sortie
23-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.