Paroles et traduction Molina - El Hombre de la Carpeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre de la Carpeta
The Man with the Folder
El
hombre
de
la
carpeta
The
man
with
the
folder
Se
levanta
muy
temprano
Gets
up
very
early
Y
sale
pronto
pa'
la
calle.
And
goes
out
into
the
street
early.
Siempre
la
cabeza
alta
Always
with
his
head
held
high
Va
dando
los
buenos
días
Saying
good
morning
Nunca
se
le
escapa
nadie.
He
never
misses
anyone.
El
hombre
de
la
carpeta
The
man
with
the
folder
Siempre
va
con
sus
papeles
Always
carries
his
papers
Con
sus
cartas
y
recibos.
With
his
letters
and
receipts.
Así
que
gasta
cuidado
So
be
careful
Que
si
te
llama
a
la
puerta
Because
if
he
knocks
on
your
door
Va
a
arañarte
los
bolsillos.
He'll
pick
your
pockets.
Y
el
hombre
de
la
carpeta
And
the
man
with
the
folder
Muchas
veces
no
me
entiende
y
hasta
conmigo
se
enfada
Often
doesn't
understand
me
and
even
gets
angry
with
me
Si
no
me
lavo
los
dientes,
si
llego
tarde
a
casa
If
I
don't
brush
my
teeth,
if
I
arrive
home
late
Y
al
salir
del
cuarto-baño
dejo
en
el
suelo
la
toalla.
And
when
I
leave
the
bathroom,
I
leave
the
towel
on
the
floor.
Y
el
hombre
de
la
carpeta
And
the
man
with
the
folder
Es
mi
mejor
amigo
y
ni
siquiera
lo
sabe
Is
my
best
friend
and
doesn't
even
know
it
Compartimos
la
misma
mujer,
We
share
the
same
woman,
él
la
tiene
de
novia,
yo
la
tengo
de
madre.
he
has
her
as
a
girlfriend,
I
have
her
as
a
mother.
El
hombre
de
la
carpeta
The
man
with
the
folder
A
veces
me
desespera
Sometimes
drives
me
to
despair
Y
me
pone
de
los
nervios.
And
gets
on
my
nerves.
De
repetirme
las
cosas
For
repeating
things
to
me
Dice
que
soy
un
desastre
He
says
I'm
a
slob
Que
lo
dejo
to'
por
medio.
That
I
leave
everything
in
the
middle.
El
hombre
de
la
carpeta
The
man
with
the
folder
Es
entrenador
de
futbol
Is
a
soccer
coach
O
al
menos
eso
me
parece.
Or
at
least
that's
what
I
think.
Porque
veo
desde
el
sofá
Because
I
see
from
the
sofa
Que
le
grita
a
los
jugadores
That
he
shouts
at
the
players
Y
con
ellos
se
enfurece.
And
gets
furious
with
them.
El
hombre
de
la
carpeta
The
man
with
the
folder
Como
va
con
su
carpeta
As
he
goes
about
with
his
folder
Andandito
por
la
calle
Walking
along
the
street
él
se
para
con
cualquiera
he
stops
with
anyone
Y
le
cuenta
con
detalle
And
tells
them
in
detail
Presumiendo
que
su
niño
Boasting
that
his
child
Que
va
muy
bien
con
el
cante.
Is
doing
very
well
with
his
singing.
Y
el
hombre
de
la
carpeta
And
the
man
with
the
folder
Es
mi
mejor
amigo
y
ni
siquiera
lo
sabe
Is
my
best
friend
and
doesn't
even
know
it
Compatimos
la
misma
mujer
We
share
the
same
woman
él
la
tiene
de
novia,
yo
la
tengo
de
madre.
he
has
her
as
a
girlfriend,
I
have
her
as
a
mother.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jose Caballero Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.