Molina - Guerra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molina - Guerra




Guerra
Война
Deja ya
Прекрати уже
De buscar donde no hay
Искать там, где ничего нет
De formar el guirigay
Устраивать этот балаган
De sacarme punta, todo te parece mal.
Цепляться ко мне, тебе всё не так.
Y deja ya
И прекрати уже
No me tires más de la cuerda
Не трепи мне больше нервы
Que apenas ya me quedan fuerzas
У меня почти не осталось сил
Que trabajito que me cuesta respirar.
Мне так тяжело дышать.
Y deja ya que no tengo más ganas de problemas
И прекрати, у меня больше нет желания ругаться
Que no me gustan tus modales y tu sistema
Мне не нравятся твои манеры и твой подход
Y cualquier día yo me pierdo y no miro pa'tras.
И в любой день я могу исчезнуть и не оглядываться назад.
Guerra
Война
Siempre lista siempre con ganas de guerra
Всегда готова, всегда хочешь войны
Con la escopeta carga de balas de piedras
С ружьём, заряженным каменными пулями
Me falta aire y necesito respirar.
Мне не хватает воздуха, мне нужно дышать.
Guerra
Война
Siempre atenta y apuntando a mi cabeza
Всегда настороже и целишься мне в голову
Con tu ejercicio de aire, mar y tierra
С твоими военными играми на земле, в море и в воздухе
Siempre dispuesta y preparada pa bombardearme
Всегда готова и ждёшь момента, чтобы обрушиться на меня
Y pa atacarme y pa atacar...
И атаковать меня, и атаковать...
Para ya!
Перестань!
De rebuscarme los bolsillos
Шарить по моим карманам
Te llega el miedo a los tobillos
Страх подступает к твоим лодыжкам
De todo lo que yo te digo piensas mal.
Обо всём, что я говорю, ты думаешь плохо.
Y acaba ya!
И покончи с этим!
Y no te inventes tus historias
И не выдумывай свои истории
Que yo a ti puedo darte gloria
Я могу дать тебе всё
Pero yo quiero y necesito estar en paz.
Но я хочу и мне нужно быть в мире.
Y deja ya que no tengo más ganas de problemas
И прекрати, у меня больше нет желания ругаться
Que no me gustan tus modales y tu sistema
Мне не нравятся твои манеры и твой подход
Y cualquier día yo me pierdo y no miro pa'tras.
И в любой день я могу исчезнуть и не оглядываться назад.
Guerra
Война
Siempre lista siempre con ganas de guerra
Всегда готова, всегда хочешь войны
Con la escopeta carga de balas de piedras
С ружьём, заряженным каменными пулями
Me falta aire y necesito respirar.
Мне не хватает воздуха, мне нужно дышать.
Guerra
Война
Siempre atenta y apuntando a mi cabeza
Всегда настороже и целишься мне в голову
Con tu ejercicio de aire, mar y tierra
С твоими военными играми на земле, в море и в воздухе
Siempre dispuesta y preparada pa bombardear.
Всегда готова и ждёшь момента, чтобы атаковать.
Y deja ya
И прекрати уже
De pedirme explicaciones
Требовать от меня объяснений
Me estás tocando los bordones
Ты действуешь мне на нервы
De todo lo que yo te digo piensas mal.
Обо всём, что я говорю, ты думаешь плохо.
Guerra, tu cabeza da más vueltas que la tierra
Война, твоя голова крутится быстрее, чем Земля
Ya quisiera saber yo lo que tu encierras
Я хотела бы знать, что ты скрываешь
Tus pensamientos y tu manera de vivir.
Твои мысли и твой образ жизни.
Quiero
Хочу
Pero te juro que aveces me da hasta mieda
Но клянусь, иногда мне даже страшно
Nunca se por dónde me puedes salir.
Никогда не знаю, что от тебя ожидать.
Guerra
Война
Siempre lista siempre con ganas de guerra
Всегда готова, всегда хочешь войны
Con la escopeta carga de balas de piedras
С ружьём, заряженным каменными пулями
Me falta aire y necesito respirar.
Мне не хватает воздуха, мне нужно дышать.
Guerra
Война
Siempre atenta y apuntando a mi cabeza
Всегда настороже и целишься мне в голову
Con tu ejercicio de aire, mar y tierra
С твоими военными играми на земле, в море и в воздухе
Siempre dispuesta y preparada pa bombardear.
Всегда готова и ждёшь момента, чтобы атаковать.
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra
Война
Guerra.
Война.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.