Paroles et traduction Molina - Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
buscar
donde
no
hay
Искать
там,
где
ничего
нет
De
formar
el
guirigay
Устраивать
этот
балаган
De
sacarme
punta,
todo
te
parece
mal.
Цепляться
ко
мне,
тебе
всё
не
так.
No
me
tires
más
de
la
cuerda
Не
трепи
мне
больше
нервы
Que
apenas
ya
me
quedan
fuerzas
У
меня
почти
не
осталось
сил
Que
trabajito
que
me
cuesta
respirar.
Мне
так
тяжело
дышать.
Y
deja
ya
que
no
tengo
más
ganas
de
problemas
И
прекрати,
у
меня
больше
нет
желания
ругаться
Que
no
me
gustan
tus
modales
y
tu
sistema
Мне
не
нравятся
твои
манеры
и
твой
подход
Y
cualquier
día
yo
me
pierdo
y
no
miro
pa'tras.
И
в
любой
день
я
могу
исчезнуть
и
не
оглядываться
назад.
Siempre
lista
siempre
con
ganas
de
guerra
Всегда
готова,
всегда
хочешь
войны
Con
la
escopeta
carga
de
balas
de
piedras
С
ружьём,
заряженным
каменными
пулями
Me
falta
aire
y
necesito
respirar.
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
нужно
дышать.
Siempre
atenta
y
apuntando
a
mi
cabeza
Всегда
настороже
и
целишься
мне
в
голову
Con
tu
ejercicio
de
aire,
mar
y
tierra
С
твоими
военными
играми
на
земле,
в
море
и
в
воздухе
Siempre
dispuesta
y
preparada
pa
bombardearme
Всегда
готова
и
ждёшь
момента,
чтобы
обрушиться
на
меня
Y
pa
atacarme
y
pa
atacar...
И
атаковать
меня,
и
атаковать...
De
rebuscarme
los
bolsillos
Шарить
по
моим
карманам
Te
llega
el
miedo
a
los
tobillos
Страх
подступает
к
твоим
лодыжкам
De
todo
lo
que
yo
te
digo
piensas
mal.
Обо
всём,
что
я
говорю,
ты
думаешь
плохо.
Y
acaba
ya!
И
покончи
с
этим!
Y
no
te
inventes
tus
historias
И
не
выдумывай
свои
истории
Que
yo
a
ti
puedo
darte
gloria
Я
могу
дать
тебе
всё
Pero
yo
quiero
y
necesito
estar
en
paz.
Но
я
хочу
и
мне
нужно
быть
в
мире.
Y
deja
ya
que
no
tengo
más
ganas
de
problemas
И
прекрати,
у
меня
больше
нет
желания
ругаться
Que
no
me
gustan
tus
modales
y
tu
sistema
Мне
не
нравятся
твои
манеры
и
твой
подход
Y
cualquier
día
yo
me
pierdo
y
no
miro
pa'tras.
И
в
любой
день
я
могу
исчезнуть
и
не
оглядываться
назад.
Siempre
lista
siempre
con
ganas
de
guerra
Всегда
готова,
всегда
хочешь
войны
Con
la
escopeta
carga
de
balas
de
piedras
С
ружьём,
заряженным
каменными
пулями
Me
falta
aire
y
necesito
respirar.
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
нужно
дышать.
Siempre
atenta
y
apuntando
a
mi
cabeza
Всегда
настороже
и
целишься
мне
в
голову
Con
tu
ejercicio
de
aire,
mar
y
tierra
С
твоими
военными
играми
на
земле,
в
море
и
в
воздухе
Siempre
dispuesta
y
preparada
pa
bombardear.
Всегда
готова
и
ждёшь
момента,
чтобы
атаковать.
De
pedirme
explicaciones
Требовать
от
меня
объяснений
Me
estás
tocando
los
bordones
Ты
действуешь
мне
на
нервы
De
todo
lo
que
yo
te
digo
piensas
mal.
Обо
всём,
что
я
говорю,
ты
думаешь
плохо.
Guerra,
tu
cabeza
da
más
vueltas
que
la
tierra
Война,
твоя
голова
крутится
быстрее,
чем
Земля
Ya
quisiera
saber
yo
lo
que
tu
encierras
Я
хотела
бы
знать,
что
ты
скрываешь
Tus
pensamientos
y
tu
manera
de
vivir.
Твои
мысли
и
твой
образ
жизни.
Pero
te
juro
que
aveces
me
da
hasta
mieda
Но
клянусь,
иногда
мне
даже
страшно
Nunca
se
por
dónde
me
puedes
salir.
Никогда
не
знаю,
что
от
тебя
ожидать.
Siempre
lista
siempre
con
ganas
de
guerra
Всегда
готова,
всегда
хочешь
войны
Con
la
escopeta
carga
de
balas
de
piedras
С
ружьём,
заряженным
каменными
пулями
Me
falta
aire
y
necesito
respirar.
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
нужно
дышать.
Siempre
atenta
y
apuntando
a
mi
cabeza
Всегда
настороже
и
целишься
мне
в
голову
Con
tu
ejercicio
de
aire,
mar
y
tierra
С
твоими
военными
играми
на
земле,
в
море
и
в
воздухе
Siempre
dispuesta
y
preparada
pa
bombardear.
Всегда
готова
и
ждёшь
момента,
чтобы
атаковать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.