Molière l'opéra urbain feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike - Tu finiras par tomber (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molière l'opéra urbain feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike - Tu finiras par tomber (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)




Tu finiras par tomber (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
Ты в итоге упадешь (feat. Аби Бернадот, Лу, Петитом, Морган, Шайна Пронзола и Вайк)
Ça fait longtemps
Давно
Que tu n'entends
Ты уже не слышишь
Plus le son de ta raison
Голос своего разума
Tu sais pourtant
Ты же знаешь,
Que l'ambition
Что амбиции
Est devenue ta prison
Стали твоей тюрьмой
Tant de blessures
Столько ран,
Tant de fêlures
Столько трещин,
Qui te font encore saigner
Которые все еще кровоточат
Dans les regards
В глазах,
Dans les égards
В отношениях,
Tu pansais les pensées
Ты залечивала свои мысли
Tu finiras par tomber
Ты в итоге упадешь
Tomber, tomber
Упадешь, упадешь
Du haut des sommets
С вершин,
tes rêves t'ont porté
Куда тебя привели твои мечты,
Tu finiras par sombrer
Ты в итоге угаснешь
Sombrer, sombrer
Угаснешь, угаснешь
À trop vouloir briller
От желания сиять
Tomber, tomber, tomber
Упадешь, упадешь, упадешь
Tu crains le silence
Ты боишься тишины
Le vide et l'absence
Пустоты и отсутствия,
Qui te ramènent à ton enfance
Которые возвращают тебя в детство
Faut que t'avances
Ты должна двигаться вперед,
Pour donner un sens
Чтобы придать смысл
À ta vaine existence
Своему напрасному существованию
Mais pour effacer
Но чтобы стереть
Ce maudit passé
Это проклятое прошлое,
Tu as besoin d'exister
Тебе нужно существовать
Tu veux du succès
Тебе нужен успех
Tes amours pressées
Твои поспешные любови
Tu n'en a jamais assez
Тебе всегда мало
Tu finiras par tomber
Ты в итоге упадешь
Tomber, tomber
Упадешь, упадешь
Du haut des sommets
С вершин,
tes rêves t'ont porté
Куда тебя привели твои мечты
Tu finiras par sombrer
Ты в итоге угаснешь
Sombrer, sombrer
Угаснешь, угаснешь
À trop vouloir briller
От желания сиять
Tomber, tomber, tomber
Упадешь, упадешь, упадешь
Ça fait longtemps
Давно
Que tu n'entends
Ты уже не слышишь
Plus le son de ta raison
Голос своего разума
Mais tu sais pourtant
Но ты же знаешь,
Que l'ambition
Что амбиции
Est devenue ta prison
Стали твоей тюрьмой
Tu cours et tu cours
Ты бежишь и бежишь
Sans jamais faire de détours
Никогда не сворачивая
Dans la même direction
В том же направлении
Encore et toujours
Снова и снова
Ce terrible parcours
Этот ужасный путь
Jusqu'à l'obsession
До одержимости
Tu finiras par tomber
Ты в итоге упадешь
Tomber, tomber
Упадешь, упадешь
Du haut des sommets
С вершин,
tes rêves t'ont porté
Куда тебя привели твои мечты
Tu finiras par sombrer
Ты в итоге угаснешь
Sombrer, sombrer
Угаснешь, угаснешь
À trop vouloir briller
От желания сиять,
D'orgueil, de vanité
От гордости, от тщеславия
Tu finiras par tomber
Ты в итоге упадешь
Tomber, tomber
Упадешь, упадешь
Du haut des sommets
С вершин,
tes rêves t'ont porté
Куда тебя привели твои мечты
Tu finiras par sombrer
Ты в итоге угаснешь
Sombrer, sombrer
Угаснешь, угаснешь
À trop vouloir briller
От желания сиять
Tomber, tomber, tomber
Упадешь, упадешь, упадешь





Writer(s): Dove Attia, Rod Janois, Stéphane Da Silvia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.